• 15 min læsning
  • Grafik,Inspiration,Typografi,Skrifttyper,Kalligrafi,Legacy,Visuelt design
  • Sparet til offline læsning
  • Del på Twitter, LinkedIn
Arabisk kalligrafi var oprindeligt et redskab til kommunikation, men med tiden begyndte den at blive brugt i arkitektur, dekoration og møntdesign. Dens udvikling til disse vigtige roller var en afspejling af de tidlige muslimers behov for at undgå, som deres tro krævede, figurer og billeder, der blev brugt som idoler, før islam blev etableret på den arabiske halvø.

Arabisk kalligrafi var oprindeligt et redskab til kommunikation, men med tiden begyndte den at blive brugt i arkitektur, dekoration og møntdesign. Dens udvikling til disse vigtige roller var en afspejling af de tidlige muslimers behov for at undgå, som deres tro krævede, figurer og billeder, der blev brugt som idoler, før islam blev etableret på den arabiske halvø.

Mens de arabiske stammer foretrak at lære tekster og poesi udenad, forsøgte de første muslimer at dokumentere deres hellige bog (Qur’an Kareem) ved hjælp af de skrifter, som vi vil se på i denne artikel. For at forstå, hvordan disse skrifter udviklede sig til de smukke og komplekse former, vi kender i dag, er vi nødt til at forstå den arabiske kalligrafis historie.

I løbet af deres udvikling blev de arabiske skrifter skabt i forskellige perioder og forskellige steder i det ekspansive islamiske imperium. Der er også et tæt forhold mellem hver enkelt arabisk skrift og dens almindelige anvendelse gennem historien. Dette fører os til spørgsmålet om, hvorfor denne artikel er vigtig, især for ikke-arabisktalende, og hvilke oplysninger der kan hentes fra hvert enkelt skrift.

Ved at forstå historien om hvert enkelt skrift og om, hvordan arabisk kalligrafi udviklede sig i løbet af det islamiske imperiums historie, kan vi udvide vores visuelle oplevelse ud over de smukke glyffer og former. Nogle skrifter afspejler den tidsperiode, hvor de blev udviklet, som f.eks. musand-skriftet, der opstod på et tidligt tidspunkt i den arabiske kalligrafis historie. Andre giver geografisk indsigt i, hvor kunstværket blev udviklet, som f.eks. maghribi-skriftet, der kendetegner kunstværker og inskriptioner fra det nordvestlige Afrika.

Kan forskellige skrifter fortælle os flere oplysninger, f.eks. om det geografiske område, hvor de hver især blev udviklet? Hvor meget er den lokale kultur påvirket af de enkelte skrifter? Vi vil forsøge at besvare disse spørgsmål, mens vi kort gennemgår historien og stilen for hvert enkelt skrifttype.

Yderligere læsning på SmashingMag:

  • The Art And Craft Of Arabic Type Design
  • A Type Design Brief: Hvad står der i det, og hvorfor er det vigtigt?
  • Showcase Of Web Design In The Arab World
  • Writing Systems And Calligraphy Of The World
  • Type Design Is Not Only About Drawing Letters

The Early Development Of Arabic Scripts

Digging deep into the history of the Arabian Peninsula and the origin of the Arabic language, har arkæologer fundet inskriptioner, der viser en tæt forbindelse mellem arabiske skrifter og nogle tidligere skrifter, såsom de kanaanitiske og aramaiske nabatæiske alfabeter, der blev fundet i den nordlige del af Den Arabiske Halvø. Disse inskriptioner blev dateret til det 14. århundrede f.Kr.

Sammenligning af de gamle skrifters bogstaver (Billedkilde: Wikipedia)

Arabisk Musnad

Den første arabiske skrift, arabisk Musnad, som sandsynligvis er udviklet fra de ovennævnte sprog, har ikke den kursive æstetik, som de fleste forbinder med moderne arabiske skrifter. Denne skrift blev opdaget i den sydlige del af Den Arabiske Halvø, i Yemen, og nåede sin endelige form omkring 500 f.Kr. og blev brugt indtil det 6. århundrede. Det lignede ikke det moderne arabisk, da dets former var meget grundlæggende og mere lignede de nabatæiske og kana’anæiske alfabeter end de arabiske former.

Arabisk Musnad-skrift (Billedkilde: Marie-Lan Nguyen)

Al-Jazm

Den første form af et arabisk-lignende alfabet er kendt som Al-Jazmscript, som blev brugt af nordlige stammer på Den Arabiske Halvø. Mange forskere mener, at rødderne til denne skrift går tilbage til den nabatæiske skrift, men de tidlige arabiske skrifter synes også at være blevet påvirket af andre skrifter i området, såsom den syriske og persiske skrift.

Al-Jazm-skriftet fortsatte med at udvikle sig indtil den tidlige islamiske æra i Mekka og Medina i den vestlige del af Den Arabiske Halvø.

Arabisk Al-Jazm-skrift (Billedkilde: Saad D. Abulhab)

Al-Jazm-skriftet udviklede sig i forskellige stilarter, f.eks. Hiri, Anbari, Makki og Madani. I løbet af denne periode udviklede nogle andre skrifter, såsom Ma’il, som anses for at være forgængeren for kufisk skrift. Andre skrifter klarede sig ikke gennem udviklingsprocessen, såsom Mukawwar, Mubsoott og Mashq (som du kan læse mere om i “The Development of the Arabic Script: A Brief History” af professor M.J. Alhabeeb fra University of Massachusetts Amherst). Normalt blev disse skrifter brugt før og under det islamiske imperiums tidlige dage på Den Arabiske Halvø.

Kufisk skrift

I forlængelse af den arabiske Musnad og Al-Jazm udviklede den kufiske skrift sig som det næste trin i den arabiske kalligrafis udvikling. I modsætning til disse to gamle skrifter kan vi identificere kendte bogstavformer i den tidlige udvikling af den kufiske skrift.

Da den kufiske skrift udviklede sig i løbet af det 7. århundrede, spillede den en væsentlig rolle i dokumentationen af den muslimske hellige bog (Qur’an Kareem). Kufisk skrift er en af de ældste arabiske skrifter, som var i almindelig brug indtil det 13. århundrede.

Dets navn henviser til byen Kufa i Irak, hvor det først optrådte, men de fleste forekomster af dette skrift blev fundet næsten tusind kilometer sydpå i Medina på Den Arabiske Halvø, hvor profeten Muhammed opholdt sig efter at være flyttet fra Mekka.

I de tidlige faser af sin udvikling indeholdt kufisk skrift ikke de prikker, som vi kender fra moderne arabiske skrifter. Bogstavprikkerne (Nuqat) blev tilføjet i løbet af den senere udvikling af dette og andre skrifter. På et senere tidspunkt udviklede Abul Aswad Al Du’ali (688 CE) og Al Khalil Ibn Ahmed Al Farahidi (786 CE) også de diakritiske tegn (Tashkeel), der angiver bogstavernes vokaler.

Hvis vi undersøger inskriptioner med kufisk skrift, vil vi bemærke særlige karakteristika, såsom de kantede former og de lange lodrette linjer. Skriftbogstaverne var tidligere bredere, hvilket gjorde det vanskeligere at skrive langt indhold. Alligevel blev skriften brugt til arkitektonisk udsmykning af bygninger, såsom moskeer, paladser og skoler.

Disse karakteristika påvirkede skrifttypens anvendelighed og gjorde den mere velegnet til arkitektoniske og skriftlige islamiske titler i stedet for lange tekster.

Den kufiske skrift fortsatte sin udvikling gennem de forskellige dynastier, herunder de umayyadiske (661 – 750 e.Kr.) og abbasidiske (750 – 1258 e.Kr.) dynastier. Nedenfor er der nogle eksempler på kufiske skrifter og deres forskellige udviklingsstadier:

Kufisk skrift fra det 9. – 10. århundrede (Billedkilde: Will Schofield)
Kufisk skrift fra den hellige Koran, 11. århundrede (Billedkilde: Smithsonian’s Museums of Asian Art)
Royal Mosque (Imam Mosque) minaret dekoreret med firkantet kufisk skrift (Billedkilde: Billedkilde: Imam Mosque) (Billedkilde: Kufic): Patrick Ringgenberg)
Islamisk Derham fra Abbasid-perioden med kufisk skrift på begge sider (Billedkilde: Hussein Alazaat)

Mens kufisk har været brugt i lang tid og er en af de mere almindelige skrifter i hele den islamiske civilisation, blev nogle versioner af det udviklet i bestemte områder, såsom Egypten og Irak. Ved at forstå, hvordan skriften udviklede sig i forskellige områder, og ved at kunne identificere hver enkelt variation af den vil det hjælpe os med at identificere oprindelsen af de artefakter, hvor de optræder. Variationer og udviklinger af den kufiske skrift omfatter følgende:

  • Den tykke kufiske skrift. Dette er en af de tidligste former for kufisk skrift og blev brugt i de tidlige kopier af den hellige Koran, kendt som Uthman-koranen.
  • Magribi kufisk skrift. Denne skrift blev brugt i Marokko og indeholder kurver og sløjfer, i modsætning til den oprindelige kufiske skrift.
  • Mashriqi kufisk skrift. Bogstaverne i denne skrift ligner den oprindelige kufiske skrift, med et tyndere udseende og dekorative linjer.
  • Piramouz-skrift. Dette skrift er en anden version af Mashriqi-skriften, som blev udviklet i Iran.
  • Ghaznavid- og Khourasan-skrift. Disse to andre former af kufisk skrift blev udviklet i Iran. Disse skrifter har samme tykkelse som den oprindelige kufiske skrift, med lange lodrette linjer og dekorative ender.
  • Fatimidisk kufisk. Denne form udviklede sig i Nordafrika, især i Egypten. Den blev skrevet med tykke linjer og korte kurver.
  • Firkantet kufisk. Denne form er meget iøjnefaldende med sine lige bogstaver og ingen kurver overhovedet.

Som egyptisk statsborger, bosiddende i Cairo, nyder jeg den fatimidiske kufisk som en del af min dagligdag, fordi den kan ses i de arkitektoniske dekorationer på de gamle islamiske bygninger. Denne skrift blev brugt med dekorative motiver i selve tegnene eller som baggrund. Bogstaverne er markeret med lige linjer og vinkler, med korte kurver for nogle bogstaver i slutningen af ord. En af de førende forskere og en prisbelønnet forsker i den fatimidiske kufiske skrift er Bahia Shehab, professor i faglig praksis ved American University in Cairo.

Den fatimidiske kufiske skrift optræder i arkitekturen på Bab Al Nasr, en port bygget af Babr Al-Jamali, en minister i det fatimidiske kalifat (909 – 1171 e.Kr.), på den nordlige mur i det fatimidiske Kairo (Billedkilde: Md iet)
Den fatimidiske kufiske skrift optræder her på Sultan Hasan-moskeen i det fatimidiske Kairo. (Billedkilde: Stars in Symmetry)

Abbasid-dynastiet

Efter det umayyadiske dynasti kom det abbasidiske dynasti (750 – 1258 e.Kr.), som bragte fremskridt i den arabiske kalligrafi. I denne periode blev Thuluth og Naskh udviklet. De tre kalligrafister, der var ansvarlige for denne udvikling, var Ibn Muqlah, efterfulgt af Ibn Al Bawwab (11. århundrede) og Yaqut Al Musta’simi (13. århundrede).

Ibn Muqlah begrænsede skriftsproportionerne til seks kursive stilarter, herunder Thuluth, Naskh og Muhaqqaq. Disse regler er baseret på fire elementer: den rhombiske prik, alif, cirklen og lighedssystemet. Disse ændringer var med til at udvikle den kufiske skrift med de kursive stilarter, der er vist nedenfor.

Den rhombiske prik som en guide til proportioner (Billedkilde: The Metropolitan Museum of Art)
Alif og cirkler som en guide til proportioner (Billedkilde: The Metropolitan Museum of Art)
Den alif og cirkler som en guide til proportioner (Billedkilde: Fayeq Oweis)
Målene på de arabiske bogstaver, der viser lighed, ifølge Ibn ar-Rawandi, Rahat as-sudur (Billedkilde: Annemarie Schimmel)

Thuluth-skrift

Navnet “Thuluth” betyder en tredjedel, hvilket kan henvise til størrelsen af den pen, der blev brugt til at skrive skriften. Det er en af de kursive skrifter, der almindeligvis blev brugt til at dekorere moskeer og forskellige typer tekster.

Thuluth-skriften blev først udviklet i det 11. århundrede under Abbasid-dynastiet og blev forfinet af kalligrafen Seyh Hamdullah under det osmanniske dynasti. Det er grundlaget for de skrifter, der optræder senere, såsom Jeli Thuluth, Naskh og Muhaqqaq, hvoraf de to sidste vil blive behandlet senere i denne artikel.

Thuluth-skriften er kendetegnet ved sin klare struktur og læsevenlighed, hvilket gør den velegnet til en række formål, også i dag. De kursive bogstaver og de lange linjer gør det letlæseligt og anvendeligt til både titler og lange tekster.

Der blev derfor brugt i den hellige Koran og i arkitektoniske udsmykninger i mange regioner i det islamiske rige. Nedenfor er der nogle eksempler på Thuluth-skriftet.

Thuluth-skrift i Sultan Ahmet-moskeen i Istanbul, Tyrkiet (Billedkilde: Puccaso)
Den udvendige udsmykning af Taj Mahal i Indien, skrevet med Thuluth-skrift (Billedkilde: Puccaso)
Den udvendige udsmykning af Taj Mahal i Indien, skrevet med Thuluth-skrift (Billedkilde: Habeeb)
Et moderne eksempel på Thuluth-skriftet er flaget for Kongeriget Saudi-Arabien (Billedkilde: Wikipedia)

Naskh-skrift

I samme periode, det 10. århundrede, blev der udviklet et andet hovedskrift. Naskh, der blev brugt til at kopiere bøger, især den hellige Koran, og som betyder “kopi”, blev senere forfinet af den islamiske kalligrafimester Seyh Hamdullah (1436 – 1520) under det osmanniske dynasti.

Kendt for sine letlæselige glyffer blev Naskh traditionelt brugt til lange tekster og inskriptioner. Den anvendes fortsat i dag i udformningen af trykte arabiske bøger på grund af dens moderne udseende og kursive bogstaver.

En side fra den hellige Koran, skrevet med Naskh-skrift (Billedkilde: US Library of Congress)
Trykkekar af keramik, med Naskh-skrift, fra det 13. århundrede e.Kr. (Billedkilde: A. Davey)

Safavid-dynastiet

Efter det abbasidiske dynasti blev det safavidiske dynasti (1502 – 1736) etableret i Persien og ydede væsentlige bidrag til islamisk kunst og kalligrafi. Det udviklede den eksisterende Ta’liq-skrift og producerede en mere udviklet version, kaldet Nasta’liq, under Shah Islma’il og hans efterfølger, Shah Tahmasp.

Ta’liq-skrift

Ordet Ta’liq betyder “ophængning” og er inspireret af formen på skriftens linjer, som ser ud til at være hængt sammen.

Ta’liq-skriftet blev dannet i det 11. århundrede, blev forfinet i det 13. århundrede i Persien og bruges stadig i dag.

Som nævnt ser ordene ud til at hænge sammen og forbinde sig med hinanden, og bogstaverne er afrundede og har mange kurver. Selv om dette gør det mindre læseligt, skrives skriften ofte med en stor afstand mellem linjerne for at give mere plads til, at øjet kan identificere bogstaver og ord.

Mens mellemrummene mellem linjerne er nyttige, fylder de meget på siden, hvilket naturligvis er en ulempe, når pladsen er begrænset, eller teksten er lang.

Eksempel på Ta’liq-skrift (Billedkilde: Wikimedia)

Nasta’liq-skrift

Nasta’liq er en forfinet version af Ta’liq-skriftet, dog med elementer fra Naskh. Det udviklede sig i løbet af det 15. århundrede og fortsatte indtil det 16. århundrede i Persien og Tyrkiet.

Det er en sammensmeltning af de to skrifters karakteristika, såsom de korte lodrette linjer i Naskh og de lange buede vandrette streger i Ta’liq, og det bruges stadig i Persien, Indien og Pakistan til at skrive på persisk, urdu og punjabi. Med hensyn til læsbarhed er det en forbedring i forhold til Ta’liq, men det er sværere at læse end Naskh.

Bogstaverne er lidt krogede, svarende til dem i Ta’liq-skriftet, og varierer i tykkelse. Selv om bogstavernes arrangement flyder jævnt og harmonisk, er det svært at skrive og er mindre læsbart end mange andre skrifter. Både Ta’liq- og Nasta’liq-skriften har sat sit præg på persisk kunst og arkitektur, og man kan let identificere persiske indskrifter ved at se, hvilken type skrift de er skrevet med.

Eksempel på Nasta’liq (Billedkilde: Wikipedia)
Dekorativt papir med Nasta’liq (Billedkilde: Wikipedia)

Maghrib (Nordafrika)

Maghrib henviser til den vestlige side af Nordafrika i det islamiske rige. Dette område er kendetegnet ved Maghribi-skriftet, der anvendes i skrifter, inskriptioner og monumenter. Maghribi-skriftet udviklede sig i løbet af det 10. århundrede og anvendes stadig i dag i Spanien og det vestlige Nordafrika, især i Marokko, Algeriet og Tunesien. På denne måde afveg Maghribi-skriftet fra de ovenfor omtalte skrifter, der udviklede sig i Mellemøsten og på Den Arabiske Halvø.

Maghribi-skriftet er kendetegnet ved nedadgående linjer skrevet med meget store skåle og ved bogstaver af en forenet tykkelse. Bogstavernes særlige form giver det en unik skønhed og gør det let at læse, selv i lange tekster. På grund af sit dekorative udseende er Maghribi-skriftet velegnet til både dekorationer og titler.

Verser fra den hellige Koran skrevet med Maghribi-skrift (Billedkilde: Wikimedia)
Verser fra den hellige Koran skrevet med Maghribi-skrift (Billedkilde: Wikimedia)
Verser fra den hellige Koran skrevet med Maghribi-skrift (Billedkilde: Chester Beatty Library)

Osmannisk dynasti

Under det osmanniske rige (1444-1923) gennemgik den arabiske kalligrafi en mærkbar udvikling, ikke kun på grund af udviklingen af et nyt skrift, men også på grund af forbedringen af eksisterende skrifter. De fleste arabiske skrifter nåede deres endelige og moderne form i perioden mellem det 15. og det 19. århundrede. Den osmanniske regeringstid betragtes som en bemærkelsesværdig periode i udviklingen af arabisk kalligrafi, kun overgået af det abbasidiske dynasti.

Igennem de fire århundreder under det osmanniske rige blev der udviklet mange skrifter, såsom Diwani, Riq’a, Jeli Dewani, Tughra’a og Siyaqat. Mange kalligrafister bidrog til denne udvikling af den arabiske kalligrafi, herunder Mustafa Halim (død 1964), Nejmiddin Okyay (død 1976) og Hamid Aytac Al-Amadi (død 1982).

Vi vil dække to almindeligt kendte skrifter fra denne æra, Diwani- og Riq’a-skriften.

Diwani-skriften

Navnet på denne skrift stammer fra “Diwan”, navnet på det osmanniske kongelige kansleri. Det blev brugt ved domstolene til at skrive officielle dokumenter. Det blev udviklet i løbet af det 16. århundrede og nåede sin endelige form i det 19. århundrede og bruges stadig i dag.

Det er defineret ved sine smukke buede bogstaver, der er sammensmeltet til komplekse former og dekorative former. Denne kompleksitet gør det sværere at bruge den til lange tekster, så der er brug for en enklere version af skriften, hvis en kalligraf skal bruge den til det formål.

Eksempel på Diwani-skrift (Billedkilde: Wikimedia)
Et andet komplekst eksempel på Diwani-skriftet i form af en båd (Billedkilde: Wikipedia)

Riq’a-skrift

Som vi har set, stammer navnene på nogle skrifter fra det geografiske område, hvor de er udviklet. I dette tilfælde stammer navnet “Riq’a” fra den måde, som skriften blev brugt på: skrevet på små stykker papir eller stof. Det ser ud til at være et af de nyere skrifter, der blev udviklet i det 18. århundrede, og som stadig bruges i dag.

Riq’a-skriftet er kendt for sin enkle form, hvilket gør det perfekt til afsnit og lange tekster. Den måde, hvorpå bogstaverne er forbundet, gør det særligt nemt at konvertere til en digital skrifttype. Det er dog ikke særlig attraktivt i titler eller dekorationer, fordi det ikke har de sofistikerede bogstavformer som Diwani-, Thuluth- og Kufic-skrifttyperne.

Papir fra den hellige Koran i Riq’a-skrift (Billedkilde: Wikimedia)
Papir fra den hellige Koran i Riq’a-skrift (Billedkilde: Wikimedia)

Konklusion om arabisk kalligrafi

Arabisk kalligrafi har udviklet sig i over 14 århundreder i forskellige regioner rundt omkring i verden. Denne historie og mangfoldighed har beriget de arabiske skrifter med stadig mere komplekse og kunstneriske former. I løbet af denne lange periode har Baghdadi og den osmanniske æra bidraget mest til dens udvikling.

Arabisk kalligrafi er stadig i dag en af de mest anerkendte kunstarter og fortsætter med at udvikle sig både i traditionelle metoder og i digital og computergenereret kunst. Arabiske kalligrafister fra hele verden fortsætter med at udvikle deres egne stilarter og kunstværker baseret på eksisterende skrifter og deres egne bogstaver og skrifter. Frie moderne skrifter bidrager til kunsten i lige så høj grad som de traditionelle skrifter har gjort det.

Ressourcer

Nedenfor er der links til nogle af nutidens mesterkalligrafister, som beriger den arabiske kalligrafi med deres kunstværker og mesterværker:

  • Hajj Noor Deen, Kina
  • Mohamed Zakariya, USA
  • Hassan Massoudy, Frankrig
  • Mokhtar El Baba og Kamel El Baba, Libanon
  • Hasan Celebi, Tyrkiet
  • Khurshid Gohar Qalam, Pakistan
  • Arab. Kalligrafi i moderne design, Rafiq Elmansy, GraphicDesign.com En tidligere artikel, hvor jeg fremhævede moderne kalligrafister

I min research til denne artikel har jeg benyttet mig af følgende kilder:

  • Kalligrafi Qalam: An Introduction to Arabic, Ottoman and Persian Calligraphy, Elisabeth Kvernen
  • Arabic Calligraphy, Khalid Mubireek, Islamic Arts and Architecture
  • The Development of the Arabic Script: A Brief History, M.J. Alhabeeb, University of Massachusetts Amherst
  • History of Calligraphy Alavi Mehr
  • Roots of Modern Arabic Script: From Musnad to Jazm, Saad D. Abulhab, Arabetics
(ac, al, il)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.