Så du har besluttet dig for, at du vil lære et andet sprog.

Rock on! Godt for dig!

Men hvad nu? Hvordan vil du gøre det på egen hånd?

Har du et for højt mål for dig selv? Kan du virkelig lære et sprog på egen hånd?

Ja, det kan du! Så lad os lade tvivlen stå lige her ved døren og aldrig se tilbage.

Du kan lære et sprog på egen hånd, og for at sætte dig i stand til at få succes deler jeg fem fantastiske tips, der er fyldt til randen med handlingsanvisninger, som du kan begynde i dag!

Download: Dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF, som du kan tage med dig overalt. Klik her for at få en kopi. (Download)

Arbejd med – ikke imod – din psykologi

“I sprogindlæring er det holdningen, ikke evnen, der afgør succesen.”
-Steve Kaufmann

Sæt S.M.A.R.T.-mål

Hvis du ikke ved, hvor du er på vej hen, hvordan skal du så nogensinde komme derhen? Jeg ved det godt, det lyder som noget, der ville være trykt på en af de der corny motivationsplakater fra 80’erne. Men det er stadig et gyldigt spørgsmål at stille sig selv, før man begiver sig ud på en selvstyret sprogindlæringsmission.

Når de fleste mennesker tænker på målsætning, kommer de fleste nok til at tænke på kortvarige nytårsforsætter. Mange af os har sat os for at erobre verden den 1. januar og har lovet at lære et nyt sprog, droppe sit reservehjul, komme ud af gæld osv. Men et par uger senere ser vi på en eller anden måde dårligt tv i stedet for at studere, fylder vores ansigtshuller med pizza i stedet for broccoli og oplader en ny storskærm på vores Visa.

Men hvorfor sker det? Er det simpelthen et spørgsmål om dovenskab og karaktersvaghed? Måske for nogle. Men jeg tror, at det virkelige problem for de fleste mennesker er dårligt definerede mål. Selv om det at sætte sig mål ikke er nogen garanti for, at man rent faktisk vil nå dem, er det et vigtigt skridt i den rigtige retning.

Så hvad er problemet med de fleste mål, især de føromtalte beslutninger? De er enten vage, umålelige, uopnåelige, uopnåelige, irrelevante for ens liv, har ingen klar deadline eller alt det ovenstående. Hvis du vil undgå sådanne vage mål, kan du i stedet prøve at anvende akronymet S.M.A.R.T. på dine mål for sprogindlæring. Et “smart” mål er:

  • Specifikt.
  • Målbart.
  • Opnåeligt.
  • Relevant.
  • Tidsbestemt.

I stedet for at sige: “Jeg vil lære spansk” (Hvad mener du med “lære”? Hvornår? Med hvilket formål?), kan du i stedet sige: “Jeg vil tale med min spanske sprogpartner hver onsdag i 15 minutter i de næste seks måneder”. Kan du se forskellen?

Opnå processen frem for målet

Det er vigtigt at sætte sig mål, men i modsætning til hvad mange tror, er det faktisk ikke så nyttigt, som du måske tror, at forestille dig selv at nå disse mål. Positiv tænkning er godt, men det, der ender med at ske for mange mennesker, er, at de ubevidst tænker: “Jeg har allerede nået målet, så hvorfor arbejde så hårdt?” Jeg ved godt, det lyder skørt, men det er et reelt fænomen. Så sæt dig mål, ja, men i stedet for at forestille dig selv krydse målstregen, så visualiser dig selv ved at løbe løbet.

Se sprogindlæring som et eventyr, ikke som en pligt

I stedet for at sige til dig selv: “Jeg er nødt til at studere et sprog i dag”, så brug lidt sproglig jujutsu og sig i stedet: “Jeg får lov til at studere et sprog i dag”. Ja, det er en lille ændring, men den kan have en betydelig effekt på dit perspektiv og sandsynligheden for, at du holder kursen dag ud og dag ind. Husk, at sprog er døråbninger til nye lande, nye kulturer, ny mad, ny musik og måske nye romancer. De minutter og timer, du bruger i dag, kan give dig mange års glæde senere hen.

Vælg iboende fornøjelige læringsaktiviteter

Hvis du ikke ville se en sæbeopera på dit modersmål, hvorfor skulle du så tvinge dig selv igennem en på dit målsprog? (Ja, okay, medmindre du studerer spansk – for spanske sæbeoperaer er deres egen unikke form for underholdning! Men du forstår, hvad jeg mener). En del af det at gøre sprogindlæring sjovt er at gøre ting på sproget, som du alligevel ville gøre, aktiviteter, der giver dig glæde og tilfredsstillelse.

For mig er det at lære kampsport eller andre fysiske aktiviteter. Den umiddelbare fysiske kontekst gør det meget nemmere at finde ud af, hvad der sker, hjælper med at få ordforrådet til at sidde fast (især hvis nogen stikker et slag, fordi jeg gjorde øvelsen forkert) og er i sagens natur fornøjeligt i sig selv. Lav en hurtig undersøgelse af dine personlige passioner og find nogle muligheder for at gøre noget med dem ved hjælp af dit målsprog.

Design dit miljø for at maksimere sproginput og -output

“Ekspertise er aldrig en tilfældighed. Den er altid resultatet af en høj hensigt, en oprigtig indsats og en intelligent udførelse; den repræsenterer et klogt valg mellem mange alternativer. Valg, ikke tilfældighed, bestemmer din skæbne.”
-Aristoteles

Udskift dine medier med målsproglige ækvivalenter

Det er bydende nødvendigt at holde op med at “vælge” at studere i løbet af din dag. Når du gør dit målsprog til den eneste mulighed, har du intet andet valg end at få værdifuld eksponering hver eneste dag. Og en af de bedste måder at begrænse valgmulighederne og maksimere indlæringen på er at skifte alle dine mediekilder (tv, film, magasiner, blogs, podcasts osv.) til dit målsprog. Placer dvd’er med udenlandske film ved dvd-afspilleren. Udskift magasinerne på badeværelset. Læg en stak mangaer på fremmedsprog ved siden af sengen. Du får idéen.

Og hvis du leder efter en nemmere og naturlig måde at lære fra fremmedsproglige medier på, så bør du tjekke FluentU ud.

FluentU tager videoer fra den virkelige verden – f.eks. musikvideoer, filmtrailere, nyheder og inspirerende foredrag – og forvandler dem til personlige sprogundervisningslektioner.

Med FluentU hører du sprog i virkelige sammenhænge – på den måde, som indfødte talere faktisk bruger dem. Bare et hurtigt kig giver dig en idé om de mange forskellige FluentU-videoer, der tilbydes:

FluentU tager virkelig det hårde arbejde ud af sprogindlæringen og efterlader dig med intet andet end engagerende, effektiv og virkningsfuld læring. Den har allerede håndplukket de bedste videoer til dig og organiseret dem efter niveau og emne. Alt du skal gøre er at vælge en video, der falder dig i øjnene, for at komme i gang!

Hvert ord i de interaktive billedtekster kommer med en definition, lyd, billede, eksempelsætninger og meget mere.

Access a complete interactive transcript of every video under fanen Dialogue, and easily review words and phrases from the video under Vocab.

Du kan bruge FluentU’s unikke adaptive quizzer til at lære ordforråd og sætninger fra videoen gennem sjove spørgsmål og øvelser. Du skal blot stryge til venstre eller højre for at se flere eksempler på det ord, du studerer.

Programmet holder endda styr på, hvad du lærer, og fortæller dig præcis, hvornår det er tid til at gennemgå det, så du får en 100 % personlig oplevelse.

Begynd at bruge FluentU-webstedet på din computer eller tablet, eller endnu bedre, download FluentU-appen fra iTunes-butikken eller Google Play-butikken.

Opnyt alle dine enheder til dit målsprog

Dette her er en spilforandring. I betragtning af hvor mange timer om dagen de fleste af os bruger med øjnene klistret til vores forskellige skærme, kan en ændring af enhedens displaysprog øge vores målsprogseksponering betydeligt. Indrømmet, det øger det passive læseinput og ikke det aktive taleoutput (den vigtigste sproglige aktivitet), men hey, hver eneste lille smule hjælper.

Det bedste af det hele er, at du kan lave masser af kvalificerede gæt om nyt ordforråd baseret på din tidligere erfaring med at bruge brugergrænsefladen på engelsk. Hvis du f.eks. er ny til japansk, kender du sandsynligvis ikke ordet for “Indstillinger” på sproget endnu, men når du ændrer din iOS-grænseflade til japansk, vil du se, at 設定 (settei) står skrevet under ikonet “Indstillinger”. Boom. Det er et ord mere i posen.

Mærk vigtige genstande i dit hjem og på dit kontor på målsproget

En gammel idé, men en god idé. Ligesom en ændring af dit enhedssprog øger eksponeringen for kontekstuelt ordforråd i løbet af dagen, opnår du meget af det samme mål ved at mærke genstande i dit hjem og på dit kontor. Forskellen er selvfølgelig, at disse etiketter giver mindre teknisk fokuseret input, hvilket betyder, at du lærer masser af nyttigt ordforråd fra det virkelige liv, som er nødvendigt, hvis du nogensinde rejser eller bor i udlandet.

For at komme i gang kan du bruge Vocabulary Stickers, holdbare og aftagelige etiketter, der lærer dig navnene på de vigtigste genstande i dit hjem og på dit kontor, så du kan lære sprog uden besvær. For sprog med grammatiske køn er klistermærkerne endda praktisk nok farvekodet, så du lærer kønnet for hvert ord, mens du lærer selve ordet.

Skab visuelle studiehenvisninger og “Når jeg…, så…”-udsagn for at fremme nye vaner

Skabelse af nye vaner (eller opgivelse af gamle vaner) kan være en ekstremt vanskelig opgave, men der er et par tricks til at stable adfærdsændringsdækket i din favør:

  • Skab konstante visuelle påmindelser i dine omgivelser. Placér flashcards på dit natbord, sæt sprog-apps på startskærmen på din enhed, og skift dine medier ud som nævnt ovenfor.
  • Lav nogle “Når jeg gør X, så gør jeg Y”-udsagn. For eksempel: “Når jeg vågner, så gennemgår jeg straks 15 flashcards”. Lav disse udsagn bundet til bestemte tidspunkter på dagen, bestemte steder eller andre aktiviteter, som du gør regelmæssigt.
  • Spørg efter dine fremskridt

    “What gets measured gets managed.”
    -Peter Drucker

    Måler fremskridt i timer, ikke år

    De fleste mennesker antager, at det vil tage år at lære et fremmedsprog. Og det ser faktisk ud til at tage de fleste mennesker mindst et par år at lære et fremmedsprog flydende i en samtale. Men det skyldes, at de fleste mennesker kun bruger et par timer (hvis ikke et par minutter!) hver uge.

    Men hvis du gjorde sprogindlæring til din førsteprioritet og brugte mindst en time hver dag, ville du være i stand til at nå dine mål for flydende sprogfærdighed langt hurtigere. Glem alt om år. Sådanne målinger af tid er for store og for skræmmende til at være til megen nytte for vores formål.

    Forsøg i stedet at holde styr på, hvor mange timer du bruger aktivt på at lære sproget hver dag. Hvis du ikke forbedrer dig så hurtigt, som du ønsker, er svaret meget sandsynligt, at du ikke lægger nok timer i det hver uge. Men medmindre du måler, vil du ikke vide det. Du vil sandsynligvis føle, at du bruger masser af tid, men måske gør du i virkeligheden meget lidt.

    Optag dig selv i tale mindst en gang om måneden

    Selv om der er mange måder at måle dine fremskridt på, er uscriptet tale langt den bedste test af dit faktiske niveau i et sprog. Det er ligegyldigt, hvilket apparat du bruger (smartphone, båndoptager eller grammofon), du skal bare sørge for at gøre det med jævne mellemrum. Jeg anbefaler en gang om måneden, så der er tid nok til at se – eller rettere høre – observerbare fremskridt.

    Skriv en daglig dagbog på dit målsprog

    Selv om talefærdighed er hovedmålet for de fleste sproglærere, bør skrivefærdigheder ikke undervurderes. At føre en daglig dagbog på dit fremmedsprog er en fantastisk måde til både at forbedre dine ordkendskabsevner og samtidig måle dine fremskridt over tid. Dagbogen behøver ikke nødvendigvis at indeholde smuk, flydende prosa. Det eneste krav er, at du får ord ned på papiret (eller på skærmen) på daglig basis. Måneder senere kan du så gå tilbage og gennemgå det, du tidligere har skrevet. Du vil blive overrasket over, hvor langt du er kommet!

    Skab en stamme: At lære “alene” er ikke ensbetydende med at lære “alene”

    “Ja, jeg synes, det er okay at forlade den store, etablerede, fastlåste stamme. Det er okay at sige til dem: “I går ikke derhen, hvor jeg skal hen, og jeg kan på ingen måde overtale jer alle til at følge mig. Så i stedet for at stå her og se på, at mulighederne forsvinder, tager jeg af sted. Jeg satser på, at nogle af jer, de bedste af jer, vil følge mig.”
    -Seth Godin

    Få en tutor, sprogudvekslingspartner eller privatlærer

    Selv om titlen på dette indlæg er “Hvordan man lærer et sprog på egen hånd”, opfordrer jeg dig på ingen måde til at lære det alene. Du skal (jeg gentager, du skal) anvende det, du lærer, ved at interagere med modersmålstalere. Det, jeg siger, er, at du ikke behøver at deltage i formelle kurser for at gøre det. Med fremkomsten af Skype (og lignende VOIP-tjenester) kan du nu interagere med modersmålstalere på næsten alle sprog, stort set overalt. Der findes utallige gratis (eller i det mindste overkommelige) sprogudvekslingssider, hvoraf nogle endda forbinder dig med professionelle lærere. Min favorit er iTalki, men du kan google rundt, indtil du finder noget, du kan lide.

    Find eller få venner, der lærer det samme sprog

    Lære alene er ikke kun kedeligt, det er også en opskrift på fiasko. Hvis du har mindst én ven, der lærer det samme sprog som dig, betyder det, at du har en betroet fortrolig person at dele med, uanset om det drejer sig om at dele ressourcer eller lufte frustrationer. Det giver også mulighed for lidt venskabelig konkurrence.

    Konsistens overgår kvantitet: Gør i det mindste lidt fremskridt hver dag

    “Man sætter sig ikke for at bygge en mur. Man siger ikke ‘Jeg vil bygge den største, ondeste, største mur, der nogensinde er blevet bygget’. Man starter ikke der. Man siger: ‘Jeg vil lægge denne mursten så perfekt som en mursten kan lægges. Det gør man hver eneste dag. Og snart har du en mur.”
    -Will Smith

    Forpligt dig til at studere en lille mængde hver dag, uanset hvad

    Er det bedre at studere fem timer om dagen end fem minutter? Selvfølgelig. Men det er også langt bedre at studere fem minutter om dagen end slet ikke at studere. Uanset hvor mange svingende bolde, nødsituationer eller nederlag din dag byder dig, så gør dit allerbedste for at få plads til i det mindste en lille smule sprogstudier. Selv hvis det blot betyder, at du skal gennemgå et enkelt flashcard. Når du går helt glip af en dag, er du meget mere tilbøjelig til at gå glip af den næste, og så den næste, og så videre. Lad ikke dig selv bryde striben.

    Nyt “skjulte øjeblikke” i løbet af dagen

    Som jeg nævnte i mit sidste indlæg, er “skjulte øjeblikke” en fantastisk måde at klemme tid til sprogundervisning ind på, selv i den travleste tidsplan. Hver gang du venter på noget (det kan være at stå i kø eller vente på elevatoren), kan du tage nogle flashcards frem eller lytte til en podcast. Et par sekunder her, et par minutter der, kan alt sammen blive til en stor klump tid sidst på dagen.

    Studier først om morgenen

    Litterært sagt, sæt sprogindlæring “først”. Før du gør noget andet i løbet af dagen, skal du sørge for at bruge lidt tid på at lytte, tale, læse eller skrive. På den måde vil du, uanset hvor mange TPS-rapporter du ender med at skulle indsende igen på kontoret, allerede have fjernet “sprogstudier” fra din liste over daglige forpligtelser.

    Føler du dig selvsikker nu? Det burde du, for du kan lære et sprog selv – og føle dig som en rockstjerne, mens du gør fremskridt i retning af at nå dine specifikke sproglige mål.

    Du skal bare sætte disse tips i værk, og så er du på vej mod succes.

    Godt held og lykke!

    John Fotheringham er sprogforsker, forfatter, iværksætter, ordspilsmagiker og fjollet gås på fuld tid. Som både lærende og underviser har han brugt det sidste årti på at afprøve på første hånd, hvad der virker, og måske endnu vigtigere, hvad der ikke virker. Han deler disse resultater på sin blog, Language Mastery, i sin podcast, The Language Mastery Show, og i sine omfattende sprogindlæringsguider, Master Japanese og Master Mandarin.

    Download: Dette blogindlæg er tilgængeligt som en praktisk og bærbar PDF-fil, som du kan tage med dig overalt. Klik her for at få en kopi. (Download)

    Hvis du kunne lide dette indlæg, er der noget, der siger mig, at du vil elske FluentU, den bedste måde at lære sprog på med videoer fra den virkelige verden.

    Tilmeld dig gratis!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.