Así que has decidido que quieres aprender un segundo idioma.

¡Bien hecho! Bien por ti.

¿Pero ahora qué? ¿Cómo vas a hacerlo por tu cuenta?

¿Estás apuntando demasiado alto? ¿Puedes realmente aprender un idioma por ti mismo?

¡Sí puedes! Así que vamos a dejar las dudas aquí en la puerta y nunca mirar hacia atrás.

Puedes aprender un idioma por tu cuenta, y para prepararte para el éxito estoy compartiendo cinco consejos impresionantes que están llenos hasta el borde con elementos procesables que puedes empezar hoy mismo!

Descargar: Esta entrada del blog está disponible como un PDF conveniente y portátil que puede llevar a cualquier lugar. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

Trabaja con-no contra-tu psicología

«En el aprendizaje de idiomas, es la actitud, no la aptitud, lo que determina el éxito»
-Steve Kaufmann

Establece objetivos S.M.A.R.T.

Si no sabes a dónde vas, ¿cómo vas a llegar? Lo sé, suena como algo que estaría impreso en uno de esos carteles motivacionales cursis de los años 80. Pero sigue siendo una pregunta válida para plantearse antes de embarcarse en una misión de aprendizaje de idiomas autoguiado.

Cuando la mayoría de la gente piensa en la fijación de objetivos, probablemente le vengan a la mente los efímeros propósitos de Año Nuevo. Muchos de nosotros nos proponemos conquistar el mundo el 1 de enero, prometiendo aprender un nuevo idioma, deshacernos de la rueda de repuesto, salir de las deudas, etc. Sin embargo, unas semanas más tarde, de alguna manera nos encontramos viendo mala televisión en lugar de estudiar, llenando nuestros agujeros de la cara con pizza en lugar de brócoli y cargando una nueva pantalla grande en nuestra Visa.

¿Pero por qué sucede esto? ¿Es simplemente una cuestión de pereza y debilidad de carácter? Tal vez para algunos. Pero creo que el verdadero problema para la mayoría de la gente son los objetivos mal definidos. Aunque establecer objetivos no es garantía de que se vayan a alcanzar, es un paso importante en la dirección correcta.

Entonces, ¿cuál es el problema de la mayoría de los objetivos, especialmente de los mencionados propósitos? O bien son vagos, no medibles, inalcanzables, irrelevantes para la vida de uno, no tienen un plazo claro o todo lo anterior. Para evitar estos objetivos tan endebles, intente emplear el acrónimo S.M.A.R.T. para sus objetivos de aprendizaje de idiomas. Un objetivo «inteligente» es:

  • Específico.
  • Medible.
  • Alcanzable.
  • Relevante.
  • Limitado en el tiempo.

En lugar de decir: «Quiero aprender español» (¿Qué quieres decir con «aprender»? ¿Para cuándo? ¿Con qué propósito?), puedes decir en cambio: «Voy a hablar con mi compañero de español todos los miércoles durante 15 minutos durante los próximos 6 meses.» ¿Ves la diferencia?

Abraza el proceso por encima del destino

Establecer objetivos es esencial, pero en contra de la creencia popular, imaginarte a ti mismo alcanzando esos objetivos no es en realidad tan útil como podrías pensar. El pensamiento positivo es estupendo, pero lo que acaba ocurriendo a muchas personas es que piensan inconscientemente: «Ya he alcanzado el objetivo, así que ¿para qué trabajar tanto?» Lo sé, parece una locura, pero es un fenómeno real. Así que ponte metas, sí, pero en lugar de imaginarte cruzando la línea de meta, visualízate realmente corriendo la carrera.

Ve el aprendizaje de idiomas como una aventura, no como una tarea

En lugar de decirte a ti mismo: «Hoy tengo que estudiar un idioma», utiliza un poco de jujutsu lingüístico y di en su lugar: «Hoy consigo estudiar un idioma.» Sí, es un pequeño cambio, pero puede tener un efecto significativo en tu perspectiva y en la probabilidad de mantener el rumbo día tras día. Recuerda que los idiomas son puertas a nuevas tierras, nuevas culturas, nuevas comidas, nueva música y quizás, nuevos romances. Los minutos y las horas que dediques hoy pueden hacerte ganar años de alegría en el futuro.

Elige actividades de aprendizaje intrínsecamente agradables

Si no verías una telenovela en tu lengua materna, ¿por qué te obligarías a ver una en tu lengua meta? (Bueno, está bien, a menos que estés estudiando español, ¡porque las telenovelas españolas son su propia forma de entretenimiento! Pero ya me entiendes). Parte de la diversión en el aprendizaje de idiomas consiste en hacer cosas en el idioma que harías de todos modos, actividades que te aporten alegría y satisfacción.

Para mí, es aprender artes marciales u otras actividades físicas. El contexto físico inmediato hace que sea mucho más fácil entender lo que está sucediendo, ayuda a que el vocabulario se fije (sobre todo si alguien me pega un puñetazo porque he hecho mal el ejercicio) y es intrínsecamente agradable por derecho propio. Haga un rápido estudio de sus pasiones personales y encuentre algunas oportunidades para hacer algo con ellas utilizando su lengua meta.

Diseñe su entorno para maximizar la entrada y salida de lenguaje

«La excelencia nunca es un accidente. Siempre es el resultado de una alta intención, un esfuerzo sincero y una ejecución inteligente; representa la sabia elección entre muchas alternativas. La elección, y no el azar, determina tu destino.»
-Aristóteles

Sustituye tus medios de comunicación por equivalentes en la lengua meta

Es imprescindible que dejes de «elegir» el estudio a lo largo del día. Cuando haces de tu lengua de destino la única opción, no tienes más remedio que conseguir una valiosa exposición todos y cada uno de los días. Y una de las mejores maneras de limitar las opciones y maximizar el aprendizaje es cambiar todas tus fuentes de medios de comunicación (televisión, películas, revistas, blogs, podcasts, etc.) a tu lengua meta. Coloca los DVD de películas extranjeras junto al reproductor de DVD. Cambia las revistas en el baño. Coloca una pila de manga en lengua extranjera junto a la cama. Ya te haces una idea.

Y si buscas una forma más fácil y natural de aprender de los medios de comunicación en lengua extranjera, entonces deberías echar un vistazo a FluentU.

FluentU toma videos del mundo real -como videos musicales, trailers de películas, noticias y charlas inspiradoras- y los convierte en lecciones personalizadas de aprendizaje de idiomas.

Con FluentU, escuchas los idiomas en contextos del mundo real -la forma en que los hablantes nativos los usan realmente. Un rápido vistazo te dará una idea de la variedad de vídeos que ofrece FluentU:

FluentU realmente elimina el trabajo pesado de aprender idiomas, dejándote sólo un aprendizaje atractivo, efectivo y eficiente. Ya ha seleccionado los mejores vídeos para ti y los ha organizado por niveles y temas. Todo lo que tienes que hacer es elegir cualquier vídeo que te llame la atención para empezar.

Cada palabra en los subtítulos interactivos viene con una definición, audio, imagen, frases de ejemplo y más.

Accede a una transcripción interactiva completa de cada vídeo en la pestaña Diálogo, y repasa fácilmente las palabras y frases del vídeo en Vocab.

Puedes utilizar los exclusivos cuestionarios adaptativos de FluentU para aprender el vocabulario y las frases del vídeo mediante divertidas preguntas y ejercicios. Sólo tienes que deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver más ejemplos de la palabra que estás estudiando.

El programa incluso hace un seguimiento de lo que estás aprendiendo y te dice exactamente cuándo es el momento de repasar, dándote una experiencia 100% personalizada.

Empieza a utilizar el sitio web de FluentU en tu ordenador o tableta o, mejor aún, descárgate la aplicación de FluentU de la tienda de iTunes o de Google Play.

Cambia todos tus dispositivos a tu idioma de destino

Este es un cambio de juego. Teniendo en cuenta la cantidad de horas al día que la mayoría de nosotros pasamos con los ojos pegados a nuestras diversas pantallas, cambiar el idioma de visualización del dispositivo puede aumentar significativamente nuestra exposición al idioma de destino. Es cierto que esto aumenta la lectura pasiva y no la expresión oral activa (la actividad lingüística más importante), pero lo mejor es que todo ayuda.

Lo mejor de todo es que puedes hacer muchas conjeturas sobre el nuevo vocabulario basándote en tu experiencia previa con la interfaz de usuario en inglés. Por ejemplo, si eres nuevo en el japonés, es probable que aún no conozcas la palabra «Ajustes» en ese idioma, pero una vez que cambies la interfaz de iOS al japonés, verás que debajo del icono de «Ajustes» está escrito 設定 (settei). Bum. Esa es una palabra más en la bolsa.

Etiquetar los elementos clave de tu casa y oficina en el idioma de destino

Una idea antigua, pero buena. Del mismo modo que cambiar el idioma de tu dispositivo aumenta la exposición al vocabulario contextual a lo largo del día, etiquetar los objetos de tu casa y de tu oficina consigue casi el mismo objetivo. La diferencia, por supuesto, es que estas etiquetas proporcionarán una información menos centrada en la tecnología, lo que significa que aprenderás un montón de vocabulario útil de la vida real que es necesario si alguna vez viajas o vives en el extranjero.

Para empezar, utiliza las pegatinas de vocabulario, etiquetas duraderas y extraíbles que te enseñan los nombres de los artículos más importantes de tu casa y oficina, para aprender el idioma sin problemas. En el caso de los idiomas con géneros gramaticales, las pegatinas están incluso convenientemente codificadas por colores para que aprendas el género de cada palabra mientras aprendes la propia palabra.

Crea señales visuales de estudio y afirmaciones del tipo «Cuando…, entonces…» para promover nuevos hábitos

Crear nuevos hábitos (o dejar los antiguos) puede ser una tarea extremadamente difícil, pero hay algunos trucos para poner la baraja del cambio de comportamiento a tu favor:

  • Crea recordatorios visuales constantes en tu entorno. Coloque tarjetas de memoria en su mesita de noche, ponga aplicaciones de idiomas en la pantalla de inicio de su dispositivo y cambie sus medios de comunicación como se ha comentado anteriormente.
  • Cree algunas afirmaciones del tipo «Cuando hago X, entonces hago Y». Por ejemplo, «Cuando me despierto, entonces reviso inmediatamente 15 tarjetas de memoria». Haga que estas afirmaciones estén vinculadas a momentos específicos del día, a lugares concretos o a otras actividades que realice con regularidad.

Siga su progreso

«Lo que se mide, se gestiona»
-Peter Drucker

Medir el progreso en horas, no en años

La mayoría de la gente asume que tardará años en aprender un idioma extranjero. Y, efectivamente, parece que la mayoría de la gente tarda al menos unos años en alcanzar la fluidez conversacional en una lengua extranjera. Pero esto se debe a que la mayoría de la gente sólo dedica unas pocas horas (¡si no unos pocos minutos!) cada semana.

Pero si haces del aprendizaje de idiomas tu prioridad número uno y dedicas al menos una hora cada día, podrás alcanzar tus objetivos de fluidez mucho más rápido. Olvídate de los años. Esas mediciones de tiempo son demasiado grandes y demasiado intimidantes para que sirvan de mucho para nuestros propósitos.

En su lugar, intenta llevar la cuenta de cuántas horas pasas cada día aprendiendo activamente el idioma. Si no está mejorando tan rápido como quisiera, la respuesta es muy probable que no esté dedicando suficientes horas cada semana. Pero a menos que lo mida, no lo sabrá. Es probable que sientas que estás dedicando mucho tiempo, pero en realidad puedes estar haciendo muy poco.

Grábate a ti mismo hablando al menos una vez al mes

Aunque hay muchas maneras de medir tu progreso, hablar sin guión es, con mucho, la mejor prueba de tu nivel real en un idioma. No importa qué dispositivo utilices (smartphone, grabadora o fonógrafo), sólo asegúrate de hacerlo a intervalos regulares. Recomiendo una vez al mes para que haya tiempo suficiente para ver -o más bien oír- un progreso observable.

Escribe un diario en tu lengua meta

Aunque la capacidad de hablar es el objetivo principal para la mayoría de los estudiantes de idiomas, no hay que subestimar las habilidades de escritura. Llevar un diario en la lengua extranjera es una buena manera de mejorar las habilidades de escritura y de medir el progreso en el tiempo. No es necesario que el diario contenga una prosa hermosa y fluida. El único requisito es que escribas palabras en el papel (o en la pantalla) a diario. Meses después, puedes volver a revisar lo que has escrito anteriormente. Se sorprenderá de lo lejos que ha llegado

Cree una tribu: Aprender «por ti mismo» no significa aprender «solo»

«Sí, creo que está bien abandonar la tribu grande, establecida y atascada. Está bien decirles: ‘No estáis yendo hacia donde yo necesito ir, y no hay manera de que os convenza a todos de que me sigáis’. Así que en lugar de quedarme aquí viendo cómo se desvanecen las oportunidades, me voy. Apuesto a que algunos de vosotros, los mejores, me seguiréis'»
-Seth Godin

Consigue un tutor, un compañero de intercambio de idiomas o un profesor particular

Aunque el título de este post es «Cómo aprender un idioma por ti mismo», en ningún caso te estoy animando a aprender de forma aislada. Debes (repito, debes) aplicar lo que aprendes interactuando con hablantes nativos. Lo que digo es que no es necesario asistir a clases formales para hacerlo. Con la llegada de Skype (y otros servicios de voz similares), ahora puedes interactuar con hablantes nativos de casi cualquier idioma, prácticamente en cualquier lugar. Hay innumerables sitios de intercambio de idiomas gratuitos (o al menos asequibles), algunos de los cuales incluso te conectan con profesores profesionales. Mi favorito es iTalki, pero puedes buscar en Google hasta que encuentres algo que te guste.

Encuentra o haz amigos que aprendan el mismo idioma

Aprender solo no sólo es aburrido, sino que es una receta para el fracaso. Tener al menos un amigo aprendiendo el mismo idioma que tú significa que tendrás un confidente de confianza con el que compartir, ya sea compartiendo recursos o desahogando frustraciones. También permite un poco de competencia amistosa.

La constancia triunfa sobre la cantidad: Haz al menos un pequeño progreso cada día

«No te propones construir un muro. No dices ‘voy a construir el muro más grande, más malo, más grande que jamás se haya construido’. No empiezas por ahí. Dices, ‘Voy a poner este ladrillo tan perfectamente como se puede poner un ladrillo’. Lo haces cada día. Y pronto tienes un muro».
-Will Smith

Comprométete con una pequeña cantidad de estudio cada día sin importar nada

¿Es mejor estudiar cinco horas al día que cinco minutos? Claro, pero también es mucho mejor estudiar cinco minutos al día que no hacerlo. No importa cuántos problemas, emergencias o derrotas te depare el día, haz todo lo posible por dedicar al menos un poco de tiempo al estudio de idiomas. Incluso si se trata de repasar una sola tarjeta. Cuando se pierde un día por completo, es mucho más probable que se pierda el siguiente, y luego el siguiente, y así sucesivamente. No te permitas romper la racha.

Usa «momentos ocultos» a lo largo del día

Como mencioné en mi último post, los «momentos ocultos» son una gran manera de exprimir el tiempo de aprendizaje de idiomas incluso en el horario más ocupado. Cada vez que te encuentres esperando algo (ya sea esperando en la cola o en el ascensor), saca algunas tarjetas o escucha un podcast. Unos segundos por aquí, unos minutos por allá, pueden suponer una gran cantidad de tiempo al final del día.

Estudia a primera hora de la mañana

Literalmente, pon el aprendizaje de idiomas «en primer lugar». Antes de hacer cualquier otra cosa en tu día, asegúrate de dedicar un poco de tiempo a escuchar, hablar, leer o escribir. De este modo, no importa cuántos informes TPS tengas que volver a presentar en la oficina, ya habrás tachado el «estudio de idiomas» de tu lista de compromisos diarios.

¿Te sientes seguro ahora? Deberías, porque puedes aprender un idioma por ti mismo, y sentirte como una estrella de rock mientras avanzas en la consecución de tus objetivos lingüísticos específicos.

Sólo tienes que poner en práctica estos consejos y estarás en el camino del éxito.

¡Buena suerte!

John Fotheringham es lingüista, autor, empresario, aficionado a los juegos de palabras y ganso tonto a tiempo completo. Como estudiante y profesor, ha pasado la última década probando de primera mano lo que funciona y, quizás más importante, lo que no funciona. Comparte estos resultados en su blog, Language Mastery, en su podcast, The Language Mastery Show, y en sus completas guías de aprendizaje de idiomas, Master Japanese y Master Mandarin.

Descargar: Esta entrada del blog está disponible en un cómodo y portátil PDF que puedes llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)

Si te ha gustado este post, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor forma de aprender idiomas con vídeos del mundo real.

¡Regístrate gratis!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.