Es la Reina del Rock ‘n’ Roll. Una niña no deseada. Una creyente en el poder del amor. Una antigua budista. Andrea Miller habla con Tina Turner.

Tina Turner. Foto de Alberto Venzago.

Tina Turner-Nunca olvidaré la primera vez que la vi. Fue cuando tenía diez años y veía Mad Max Beyond Thunderdome. Tenía unas piernas de infarto, unas hombreras impresionantemente grandes (incluso para los estándares de los ochenta) y la voz más increíblemente ronca y sexy que jamás había escuchado. Lo que me ocurrió es lo que, en ese momento, había estado ocurriendo al público durante más de dos décadas, y ahora ha estado ocurriendo durante más de medio siglo: Me quedé asombrado.

La Reina del Rock ‘n’ Roll no es sólo una potencia en el escenario. También es budista desde hace mucho tiempo, ya que comenzó su práctica en la década de 1970 mientras luchaba por terminar una relación abusiva con el músico Ike Turner. La Soka Gakkai, la tradición a la que se adhiere Tina Turner, es como otras escuelas y subescuelas del budismo de Nichiren; se centra en el Sutra del Loto y enseña que cantar su título en japonés -Nam-myoho-renge-kyo- permite, en última instancia, a los cantantes abrazar la totalidad del texto y descubrir su naturaleza búdica.

Turner canta el Sutra del Loto en Beyond, un álbum que reúne oraciones budistas y cristianas, y en el que también participan los cantantes Dechen Shak-Dagsay y Regula Curti. «Reunir piezas correspondientes de las tradiciones cristiana y budista tibetana como se ha hecho aquí», escribió el Dalai Lama en las notas del disco, «permitirá a los oyentes compartir estas oraciones, suscitando pensamientos de respeto y paz más profundos en sus vidas». Todos los ingresos del CD se destinan a fundaciones dedicadas a la educación espiritual o a la ayuda a niños y madres necesitados.

En esta entrevista, Turner habla del poder de la canción y la práctica, y del significado del amor.

Todas las religiones hablan del amor, y parece fácil ser amoroso. Sin embargo, la gente no suele amar. ¿Por qué es tan difícil amar?

Algunas personas nacen en una familia amorosa. Por ejemplo, todos los miembros de la familia se saludan por la mañana, se sientan a desayunar juntos, se dan un beso al salir. Hay armonía y amor en la casa. Cuando naces con eso, lo llevas contigo.

Suscríbete a los boletines de LION’S ROAR

¡Obtén aún más sabiduría budista directamente en tu bandeja de entrada! Suscríbete a los boletines electrónicos gratuitos de Lion’s Roar.

Pero algunas personas nacen en situaciones en las que están expuestas a todo menos al amor. El mundo está lleno de personas que nacen en esas situaciones, y viajan por la vida en la oscuridad. Nadie les ha explicado nunca que tienen que encontrar el amor, y no tienen ninguna educación para el amor excepto para enamorarse de otra persona, para el amor sexual. Creo que el problema del mundo actual es que tenemos demasiada gente que no está en contacto con el verdadero amor.

¿Qué te ayudó a convertirte en amorosa?

Cuando no vienes de tu madre con amor, puedes tener el don de estar rodeada de otras personas o situaciones que son amorosas y aprendes a amar de esa manera. Mi madre no quería un hijo, así que experimenté el no ser deseado. Pero encontré el amor cuando estaba conmigo misma. Iba a la naturaleza, a los jardines y comía fruta. Me subía a los árboles. Miraba a la naturaleza y encontraba el amor porque el amor está en la naturaleza. Si vas allí, herido y enfadado, puede transformarte. Iba con la naturaleza, con los animales, y encontraba el amor y la armonía. Llegaba a casa al final del día -con las trenzas arrancadas, el vestido rasgado- y, por supuesto, me preguntaban: «¿Dónde has estado todo el día?». Pero había estado en un mundo de amor y felicidad. Estoy muy contenta de haber descubierto el amor en la naturaleza, porque después estuve en una relación sin amor y aun así encontré la manera de encontrar el amor. Puedes encontrar el amor cuando estás enamorado.

¿Te ayudó el canto?

Canté casi desde que nací. Desde que fui lo suficientemente grande, he estado cantando. Cuando era pequeña mi madre me ponía en una silla y yo cantaba para las señoras de la tienda. Así que nací con una voz para cantar y he estado cantando toda mi vida. Puede que el hecho de ser cantante me haya ayudado. Tal vez cantar en el escenario me ayudó. Tal vez fue una liberación.

¿De qué manera es el canto una práctica espiritual?

Nam-myoho-renge-kyo es una canción. En la tradición de la Soka Gakkai se nos enseña a cantarla. Es un sonido y un ritmo y toca un lugar dentro de ti. Ese lugar al que tratamos de llegar es la mente subconsciente. Creo que es el lugar más elevado y, si te comunicas con él, es cuando recibes información sobre lo que debes hacer. Cantar una canción puede hacerte llorar. Cantar una canción puede hacerte feliz. Eso es el espíritu, el espíritu dentro de ti. Si buscas «espiritual» en un diccionario, encontrarás que es tu naturaleza, es la persona que eres. Cuando entras en una habitación, una persona puede decir: «Oh, tiene un gran espíritu». O puedes entrar en una habitación y alguien dirá que no tienes espíritu porque no es visible. Estás como apagado o negativo. La meditación y la oración cambian tu espíritu en algo positivo. Si ya es positivo, lo mejora. Creo que esa es la mejor respuesta que puedo darte ahora.

En Más Allá, dices: «El canto te lleva más allá»

El canto al que me refiero en el CD es el que sale de ti cuando tarareas. No es necesariamente una canción, más bien es ese momento en el que te encuentras emitiendo sonidos desde tu interior-
desde tu corazón, desde tu espíritu. Cada persona tiene una canción musical desde su cuerpo. Eso es algo que he aprendido con el tiempo. Puedes tocar la melodía de tu nombre y este es el zumbido de tu interior que puede darte paz cuando estás realmente deprimido. Mi abuela tenía un zumbido, nunca una canción. Tarareaba sentada en una mecedora y yo la escuchaba. Como cantante, quería saber qué cantaba mi abuela. Pero era la canción de su alma. Esta canción a la que me refiero trata de cantar, de ser feliz, de disfrutar de la música, e incluso cuando estás deprimido, seguir cantando. Debes tratar de encontrar ese sonido o canción dentro de ti. Puede que descubras que es sólo un «huuuaa» o un «hum» o algo en falsete. Pero es un sonido que sale de ti y que te da paz.

¿De qué manera te ha cambiado tu práctica?

Siento que cantar durante treinta y cinco años ha abierto una puerta dentro de mí, y que aunque no volviera a cantar, esa puerta seguiría estando ahí. Me siento en paz conmigo mismo. Me siento más feliz que nunca, y no es por las cosas materiales. Las cosas materiales me hacen feliz, pero ya soy feliz antes de adquirir esas cosas. Ahora tengo una naturaleza dentro de mí que es feliz. Practicar las palabras «Nam-myoho-renge-kyo» durante tanto tiempo me ha puesto en otro estado de ánimo, de modo que cuando no practico durante un día o una semana, sigo sintiéndome feliz. Pero practico.

Desde que practico el budismo, tengo que decir que ya no experimento el sentimiento de culpa. La práctica despeja el camino. Cantar «Nam-myoho-renge-kyo» te hace sentir cómodo porque elimina las actitudes mentales incómodas. No sólo te compra un coche o una casa: te cuida.

¿Cómo es tu práctica? ¿Incluyes alguna vez elementos o prácticas de otras sectas budistas?

Mi práctica actual es como quiero, como la siento. Puedo tomarme un tiempo los fines de semana y quedarme en mi sala de práctica y meditar, beber agua, pasear. Dependiendo de lo ocupado que esté, a veces no practico durante una semana y luego vuelvo a hacerlo. No tengo la costumbre de practicar con precisión cada mañana y cada tarde, pero me considero budista. Está dentro de mí. ¿Me relaciono alguna vez con otros elementos budistas? No he sentido la necesidad, excepto cuando algo me llega directamente. Desde que vivo en Suiza, fui a un santuario en otro lugar de Europa y conocí a Su Santidad el Dalai Lama. Todo el mundo sabe que soy un budista practicante.

La oración es la oración. No importa qué palabras sagradas cantes, lo que importa es que lo hagas con toda tu implicación -física, mental, espiritual.

¿Dirías que sigues evolucionando espiritualmente?

Oh, creo que mientras estés en este planeta como ser humano, nunca llegas a la cima de la evolución espiritual. Creo que evolucionas hasta que dejas el planeta y no sabes hasta dónde vas a llegar hasta que te vas.

Naciste en una familia cristiana. ¿Puede hablarme de su transición de ser cristiano a ser budista?

Nací en una familia baptista. Iba a la iglesia todos los domingos. Los predicadores decían las palabras de Dios, pero yo no escuchaba realmente lo que el predicador decía. Lo que me afectaba era el ambiente. Era el «amén» de la gente al estar de acuerdo con el predicador. Tuvimos una reunión de jóvenes bautistas para aprender sobre la Biblia y eso me puso en contacto con información sobre Dios y Jesús y sobre ser amable con la gente. Mi madre me enseñó que rezar el Padre Nuestro me ayudaría, así que seguí rezándolo durante toda la vida hasta que me introdujeron en el budismo.

Pero no importó que cambiara de ser bautista a ser budista porque aprendí después que son lo mismo. Sólo usan palabras diferentes. Tal vez dejé de decir el Padre Nuestro y me pasé al budismo porque necesitaba nuevas palabras -necesitaba refrescarme- para llegar al siguiente paso. Me di cuenta de que rezar el Padre Nuestro y cantar un mantra tenían un efecto similar en mí. Pero cantaba un mantra durante periodos de tiempo más largos y con más frecuencia de lo que había rezado el Padre Nuestro. No tenía este sistema para el Padre Nuestro y es un sistema que me funciona.

¿Es importante tener un lugar concreto para practicar?

Cuando practicaba el Padre Nuestro simplemente me ponía de rodillas, así que puedes rezar en cualquier sitio, pero hay beneficios psicológicos cuando tienes un santuario en un lugar tranquilo de tu casa donde es cómodo sentarse. Puedes llorar tu corazón allí y es privado. El hecho es que tienes que tener tu lugar tranquilo en tu casa, tu santuario de Buda. No es privado en la iglesia, donde tienes que escuchar al sacerdote. En tu lugar, te concentras en algo que tu persona y tu mente necesitan.

En su opinión, ¿con qué frecuencia necesita la gente practicar?

Algunas personas tienen que practicar mucho: por la mañana, al mediodía, por la noche. Algunas personas pueden practicar una vez al día. Tradicionalmente, cuando se empieza, se practica dos veces al día: al levantarse por la mañana y antes de retirarse por la noche. Cuando estaba pasando el momento más difícil de mi vida, practicaba cuatro horas al día. Y vi cómo funcionaba. Mis reacciones eran las adecuadas y sabía que se debía a mi práctica, porque mis reacciones normales no eran así.

¿Por qué considera importante tener un álbum que combine oraciones budistas y cristianas?

La respuesta a esta pregunta es la unidad. Hace años, cuando estaba de gira en Nueva Zelanda, me regalaron un libro de color púrpura que no soportaba el color, pero de alguna manera lo guardé y lo abrí después de la gira. En él se explicaba que Dios está dentro de nosotros y que no importa cuál sea tu religión. Sean cuales sean las palabras que utilices, los resultados son los mismos. Si estás en otro país y vas a su zona de meditación para rezar con ellos y haces tu propia oración y ellos la suya, está bien. Más allá es recordar a la gente o educar a la gente que Dios está dentro de ellos. La forma en que te conectas con Dios es tu decisión. Si meditas o si te haces cristiano, depende de ti. Beyond es una invitación a abrir el corazón a todas las religiones y a unirse.

Tina Turner con sus colaboradores en el CD Beyond, Dechen Shak-Dagsay (izquierda) y Regula Curti (centro). Foto de Alberto Venzago.

¿Cómo se involucró en Beyond?

Me invitaron a participar en el proyecto Regula Curti, nacida cristiana en Suiza, y Dechen Shak-Dagsay, nacido budista en el Tíbet. Me pareció una buena idea porque ya estaba en el camino de la unidad, de pensar en que hay guerras religiosas y en que alguien tiene que ayudar a la gente a saber que Dios se encuentra en su interior, para que la paz y la armonía evolucionen. Regula, Dechen y yo empezamos a cantar juntos y descubrimos la unidad a un nivel más profundo, más energético y espiritual.

El pensamiento de la unidad en la oración se convirtió, para los tres, en un campo a explorar musicalmente. Esperamos que todo el mundo se dé cuenta de que el sistema -el sistema de Dios, de contactar con Dios, de ser una persona mejor y de corregir las condiciones de tu vida- está dentro de ti. Lo que intentamos decir es que no importa qué palabras sagradas cantes, lo que importa es que lo hagas con toda tu implicación -física, mental, espiritual-. No importa si Regula canta el Ave María y Dechen canta la oración por Tara y yo canto el Sutra del Loto. La oración es la oración. Lo importante es hacerla y no preocuparse por cómo rezan los demás.

En el Más Allá dices: «Cuando vas más allá es cuando encuentras el verdadero amor». ¿Qué significa eso para ti? ¿Qué es el verdadero amor?

Hay muchas formas diferentes de amor, pero el verdadero amor es algo que trasciende la duda, algo que no juzga, algo que es de corazón abierto y que acepta. No estamos hablando de un amor apasionado, de un amor sexual. Hablamos de un amor por los seres humanos, por el planeta: el amor de ver una florecilla que crece en la tierra en una determinada época del año. Si tienes la capacidad de encontrar el amor en la belleza, esa es la puerta que abre el verdadero amor. El verdadero amor surge al contemplar un día hermoso y el sentimiento que se desprende de ello. Tal vez no tengas palabras para ello, pero simplemente sientes: «Ah, Dios, qué día tan maravilloso», y ese momento en particular te hace feliz. Ves la belleza y la abrazas: eso es amor.

¿Qué o dónde está ese «más allá» al que te refieres?

Oh, ésa es una pregunta profunda. Empecemos por la meditación. Hay una etapa en la práctica en la que no te desmayas, no pierdes el conocimiento, pero estás en un espacio. En este espacio eres capaz de parar la mente consciente, la que habla constantemente y te da todo tipo de información desde tus ojos, tus oídos, tu nariz. Cuando eres capaz de entrar en ese espacio, eso es «más allá». Ahí es donde encuentras la verdad. En esta etapa de mi vida, personalmente creo que obtienes la verdad de tu mente subconsciente y meditando te metes en la mente subconsciente. La meditación abre el espacio que yo llamo «más allá».

¿Qué significa para ti, como cantante de rock, que hayas hecho un álbum sobre la oración?

Significa que la gente que trabaja en las artes necesita la oración tanto como cualquier otra persona. No separo mi trabajo como cantante de rock de la oración. Cuando subí al escenario para ganarme la vida, hice feliz a la gente con mi trabajo. Los comentarios eran siempre que inspiraba a la gente a salir y ayudarse a sí misma a salir adelante, a practicar el budismo.

Todo ha sido muy positivo y eso se debe a mi práctica espiritual. Ahora me siento sola: mi madre se ha ido, mi hermana se ha ido. Pero tengo dos hijos, tengo mi relación con mi pareja, Erwin, y tengo mi práctica. Siento que tengo ayuda. La consulta se ocupa de mí. Si practicas, verás que eso es exactamente lo que hace.

¿Puedes ayudarnos en un momento crítico?

COVID-19 ha traído un tremendo sufrimiento, incertidumbre, miedo y tensión al mundo.

Nuestro sincero deseo es que estas enseñanzas budistas, las prácticas guiadas y las historias puedan ser un bálsamo en estos tiempos difíciles. En el último mes, más de 400.000 lectores como tú han visitado nuestro sitio, leyendo casi un millón de páginas y viendo más de 120.000 horas de enseñanzas en vídeo. Queremos ofrecer aún más sabiduría budista, pero nuestros recursos son escasos. ¿Puede ayudarnos?

Nadie está libre del impacto de la pandemia, incluido Lion’s Roar. Dependemos en gran medida de la publicidad y de las ventas en los quioscos para apoyar nuestro trabajo, y ambas han disminuido drásticamente este año. ¿Puede prestar su apoyo a Lion’s Roar en este momento crítico?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.