Una citazione può essere notificata ad un’associazione non registrata (inclusa una partnership) consegnando una copia della citazione e della denuncia:
(a) Se l’associazione è una società in nome collettivo o in accomandita, alla persona designata come agente per la notifica del processo come previsto nella sezione 24003 del Codice delle Società o ad un socio generale o il direttore generale della società;
(b) Se l’associazione non è una società in nome collettivo o in accomandita, alla persona designata come agente di notifica come previsto nella sezione 24003 del Corporations Code o al presidente o altro capo dell’associazione, un vice presidente, un segretario o un assistente segretario, un tesoriere o un assistente tesoriere, un direttore generale, o una persona autorizzata dall’associazione a ricevere la notifica del processo; (c) Quando autorizzato dalla sezione 15700 o 24007 del Corporations Code, come previsto dalla sezione applicabile.
§ 416.50
(a) Una citazione può essere notificata ad un ente pubblico consegnando una copia della citazione e della denuncia al cancelliere, al segretario, al presidente, al presidente o ad un altro capo del suo organo di governo.
(b) Come usato in questa sezione, “ente pubblico” include lo stato e qualsiasi ufficio, dipartimento, divisione, ufficio, consiglio, commissione o agenzia dello stato, i Reggenti dell’Università della California, una contea, città, distretto, autorità pubblica, agenzia pubblica e qualsiasi altra suddivisione politica o società pubblica in questo stato.
§ 416.60
Una citazione può essere notificata a un minore consegnando una copia della citazione e della denuncia al suo genitore, tutore, curatore, o fiduciario simile, o, se nessuna di queste persone può essere trovata con ragionevole diligenza, a qualsiasi persona che ha la cura o il controllo di tale minore o con cui risiede o da cui è impiegato, e al minore se ha almeno 12 anni di età.
§ 416.70
Una citazione può essere notificata a una persona (diversa da un minore) per la quale è stato nominato un tutore, conservatore o fiduciario simile, consegnando una copia della citazione e della denuncia al suo tutore, conservatore o fiduciario simile e a tale persona, ma, per una buona causa dimostrata, il tribunale in cui l’azione è pendente può dispensare dalla consegna a tale persona.
§ 416.80
Quando autorizzato dalla Sezione 11 del Codice Elettorale, una citazione può essere notificata come previsto da quella sezione.
§ 416.90
Una citazione può essere notificata a una persona non altrimenti specificata in questo articolo consegnando una copia della citazione e della denuncia a tale persona o a una persona autorizzata da lui a ricevere la notifica del processo.
§ 417.10
La prova che una citazione è stata notificata a una persona all’interno di questo stato deve essere fatta:
(a) Se notificata ai sensi dell’articolo 415.10, 415.20, o 415.30, da una dichiarazione giurata della persona che effettua tale notifica che indichi il tempo, il luogo e il modo della notifica e i fatti che dimostrano che tale notifica è stata fatta in conformità con questo capitolo. L’affidavit deve recitare o mostrare in altro modo il nome della persona a cui è stata consegnata una copia della citazione e della denuncia e, se appropriato, il suo titolo o la qualifica in cui è stato notificato, e che l’avviso richiesto dalla Sezione 412.30 è apparso sulla copia della citazione notificata, se in effetti è apparso. Se la notifica viene effettuata per posta ai sensi della Sezione 415.30, la prova della notifica deve includere la ricevuta di ritorno della citazione nella forma prevista da quella sezione o altra ricevuta scritta della citazione soddisfacente per il tribunale.
(b) Se la notifica viene effettuata tramite pubblicazione ai sensi della Sezione 415.50, con l’affidavit dell’editore o del tipografo, o del suo caposquadra o dell’impiegato principale, indicante l’ora e il luogo della pubblicazione, e un affidavit indicante l’ora e il luogo in cui una copia della citazione e della denuncia sono state spedite alla parte da notificare, se effettivamente spedite.
(c) Se notificata ai sensi di un altro statuto di questo stato, nel modo prescritto da tale statuto o, se nessun modo è prescritto, nel modo previsto da questa sezione per la prova di un modo simile di notifica.
(d) Per ammissione scritta della parte.
(e) Se notificata tramite affissione ai sensi della Sezione 415.45, con l’affidavit della persona che ha affisso i locali, mostrando l’ora e il luogo dell’affissione, e un affidavit che mostra l’ora e il luogo in cui le copie della citazione e della denuncia sono state inviate alla parte da notificare, se effettivamente inviate.
§ 417.20
La prova che una citazione è stata notificata a una persona al di fuori di questo stato deve essere fatta:
(a) Tutte le prove di notifica personale devono essere fatte su un modulo adottato dal Consiglio Giudiziario.
(b) Nel modo prescritto dall’ordine del tribunale in base al quale la notifica viene effettuata;
(c) Soggetto a qualsiasi requisito aggiuntivo che può essere imposto dal tribunale in cui l’azione è in corso, nel modo prescritto dalla legge del luogo in cui la persona viene notificata per la prova della notifica in un’azione nei suoi tribunali di competenza generale; o
(d) Per ammissione scritta della parte.
(e) Se la notifica è stata effettuata tramite affissione ai sensi della Sezione 415.45, da una dichiarazione giurata della persona che ha affisso i locali, indicante l’ora e il luogo dell’affissione, e una dichiarazione giurata indicante l’ora e il luogo in cui le copie della citazione e della denuncia sono state inviate alla parte da notificare, se effettivamente inviate.
§ 417.30
(a) Dopo che la citazione è stata notificata a una persona, la citazione deve essere restituita insieme alla prova della notifica come previsto dalla Sezione 417.10 o 417.20, a meno che il convenuto non sia comparso in precedenza.
(b) Se una citazione viene persa dopo che la notifica è stata fatta ma prima che venga restituita, una dichiarazione giurata della persona che ha effettuato la notifica che mostra il tempo, il luogo e il modo della notifica e i fatti che dimostrano che tale notifica è stata fatta in conformità con questo capitolo può essere restituita con lo stesso effetto come se la citazione stessa fosse restituita.
§ 417.40
Ogni prova di notificazione firmata da una persona registrata ai sensi del Capitolo 16 (a partire dalla Sezione 22350 Bus. & Prof.) della Divisione 8 del Business and Professions Code o dal suo dipendente o contraente indipendente deve indicare la contea in cui è registrata e il numero assegnatogli ai sensi della Sezione 22355 Bus. & Prof. del Business and Professions Code.
§ 2015.3
Il certificato di uno sceriffo, maresciallo, o del cancelliere della corte superiore o comunale, ha la stessa forza ed effetto del suo affidavit.
§ 2015.5
Ogni volta che, in base a qualsiasi legge di questo stato o in base a qualsiasi norma, regolamento, ordine o requisito fatto in base alla legge di questo stato, qualsiasi questione è richiesta o permessa per essere sostenuta, dimostrata, stabilita o provata dalla dichiarazione giurata, dichiarazione, verifica, certificato, giuramento o affidavit, per iscritto della persona che lo fa (diverso da una deposizione, o un giuramento d’ufficio, o un giuramento che deve essere fatto davanti a un determinato funzionario diverso da un notaio), tale questione può con la stessa forza ed effetto essere sostenuta, evidenziata, stabilita o provata da una dichiarazione non giurata, da una dichiarazione, da una verifica o da un certificato, per iscritto, di tale persona che reciti che è certificato o dichiarato vero da lui o da lei sotto pena di spergiuro, è sottoscritto da lui o da lei e (1), se eseguito in questo stato, indica la data e il luogo di esecuzione, o (2), se eseguito in qualsiasi luogo, dentro o fuori questo stato, indica la data di esecuzione e che è così certificato o dichiarato secondo le leggi dello Stato della California. La certificazione o la dichiarazione può essere sostanzialmente nella seguente forma:
Se eseguita in questo stato
“Certifico (o dichiaro) sotto pena di spergiuro che quanto sopra è vero e corretto”:
_______
(Data e luogo)_______
(Firma)
(a)
Se eseguito in qualsiasi luogo, dentro o fuori questo stato
“Certifico (o dichiaro) sotto pena di spergiuro sotto le leggi dello Stato della California che quanto sopra è vero e corretto”:
_______
(Data e luogo)_______
(Firma)
§ 1985
Citazione in giudizio
(a) Il procedimento con cui viene richiesta la presenza di un testimone è la citazione in giudizio. Si tratta di un mandato o di un ordine diretto a una persona e che richiede la sua presenza in un particolare luogo e ora per deporre come testimone. Può anche richiedere al testimone di portare libri, documenti o altre cose sotto il suo controllo che il testimone è tenuto per legge a produrre come prova. Quando un registratore della contea utilizza il sistema di microfilm per la registrazione e un testimone viene citato in giudizio per presentare un documento, si ritiene che il testimone abbia rispettato la citazione se produce una copia certificata dello stesso.
(b) Una copia di un affidavit deve essere notificata con un mandato di comparizione duces tecum emesso prima del processo, dimostrando una buona causa per la produzione delle materie e degli oggetti descritti nel mandato di comparizione, specificando esattamente le materie o gli oggetti che si desidera produrre, esponendo in tutti i dettagli la loro rilevanza per le questioni coinvolte nel caso, e dichiarando che il testimone ha le materie o gli oggetti desiderati in suo possesso o sotto il suo controllo.
(c) Il cancelliere, o un giudice, emetterà una citazione in giudizio o una citazione duces tecum firmata e sigillata ma altrimenti in bianco alla parte che la richiede, che la compilerà prima della notifica. Un avvocato che sia l’avvocato ufficiale in un’azione o in un procedimento può firmare ed emettere un mandato di comparizione per richiedere la presenza davanti al tribunale in cui l’azione o il procedimento è in corso o al processo di una questione in esso contenuta, o all’assunzione di una deposizione in un’azione o in un procedimento in corso; il mandato di comparizione in tal caso non deve essere sigillato. Un avvocato che è l’avvocato ufficiale in un’azione o in un procedimento, può firmare ed emettere un mandato di comparizione duces tecum per richiedere la produzione di materie o cose descritte nel mandato di comparizione.
(Modificato da Stats. 1990, Ch. 511, Sec. 1. Effettivo dal 13 agosto 1990.)
§ 1985.1
Chiunque sia citato a comparire in una sessione del tribunale, o al processo di una questione, può, invece di comparire all’ora specificata nel mandato di comparizione, concordare con la parte su richiesta della quale il mandato di comparizione è stato emesso di comparire in un’altra ora o con un preavviso che può essere concordato. La mancata comparizione in base a tale accordo può essere punita come disprezzo dal tribunale che ha emesso la citazione. I fatti che stabiliscono o confutano tale accordo e la mancata comparizione possono essere provati da un affidavit di qualsiasi persona che abbia conoscenza personale dei fatti.
(Aggiunto da Stats. 1969, Ch. 140.)
§ 1985.2
Tutti i mandati di comparizione che richiedono la presenza di un testimone in un processo civile devono contenere il seguente avviso in un tipo di faccia progettato per richiamare l’attenzione sull’avviso:
Contattare l’avvocato che richiede questo mandato di comparizione, elencato sopra, prima della data in cui si richiede la vostra presenza in tribunale, se avete qualche domanda circa l’ora o la data in cui dovete comparire, o se volete essere certi che la vostra presenza in tribunale sia richiesta.
(Aggiunto da Stats. 1978, Ch. 431.)
§ 1985.3
(a) Ai fini di questa sezione, si applicano le seguenti definizioni:
(1) “Documenti personali” significa l’originale, qualsiasi copia di libri, documenti, altri scritti o dati elettronici che riguardano un consumatore e che sono mantenuti da qualsiasi “testimone” che sia un medico, dentista, oftalmologo, optometrista, chiropratico, fisioterapista, agopunturista, podologo, veterinario, ospedale veterinario, clinica veterinaria, farmacista, farmacia, ospedale, centro medico, clinica, centro radiologico o di risonanza magnetica, laboratorio clinico o diagnostico, banca statale o nazionale, associazione statale o federale (come definito nella sezione 5102 Fin. del Codice Finanziario), unione di credito statale o federale, società fiduciaria, chiunque sia autorizzato da questo stato a fare o organizzare prestiti garantiti da beni immobili, società di intermediazione di titoli, società di assicurazione, società di assicurazione titoli, società di titoli sottoscritti, agente di escrow autorizzato ai sensi della Divisione 6 (a partire dalla Sezione 17000 Fin.) del Codice Finanziario o esente da licenza ai sensi della Sezione 17006 Fin. del Codice Finanziario, avvocato, contabile, istituzione del Farm Credit System, come specificato nella Sezione 2002 del Titolo 12 del Codice degli Stati Uniti, o società telefonica che è un servizio pubblico, come definito nella Sezione 216 Pub. Util. del Public Utilities Code, o psicoterapeuta, come definito nella Sezione 1010 Evid. del Evidence Code, o una scuola materna, elementare, secondaria o post-secondaria privata o pubblica come descritto nella Sezione 76244 Educ. del Education Code.
(2) “Consumatore” significa qualsiasi individuo, società di cinque o meno persone, associazione o trust che ha concluso affari con, o ha utilizzato i servizi del testimone o per cui il testimone ha agito come agente o fiduciario.
(3) “Parte citante” indica la persona o le persone che fanno emettere o notificare un mandato di comparizione duces tecum in relazione a qualsiasi azione civile o procedimento ai sensi del presente codice, ma non include le agenzie statali o locali descritte nella sezione 7465 Gov’t del Government Code, o qualsiasi entità prevista dall’articolo VI della Costituzione della California in qualsiasi procedimento mantenuto davanti a un organo aggiudicativo di tale entità ai sensi del capitolo 4 (a partire dalla sezione 6000 Bus. & Prof.) della Divisione 3 del Business and Professions Code.
(4) “Deposition officer”: una persona che soddisfa le qualifiche specificate nel paragrafo (3) della sottodivisione (d) della Sezione 2020.
(b) Prima della data richiesta nella citazione in giudizio duces tecum per la produzione di documenti personali, la parte citante deve notificare o far notificare al consumatore i cui documenti sono richiesti una copia della citazione in giudizio duces tecum, dell’affidavit a sostegno dell’emissione della citazione, se presente, e dell’avviso descritto nella sottodivisione (e), e la prova della notifica come indicato nel paragrafo (1) della sottodivisione (c).Questa notifica deve essere effettuata come segue:
(1) Al consumatore personalmente, o al suo ultimo indirizzo conosciuto, o in conformità con il capitolo 5 (che inizia con la sezione 1010 Evid.) del titolo 14 della parte 3, o, se lui o lei è una parte, al suo avvocato registrato. Se il consumatore è minorenne, la notifica deve essere fatta al genitore, tutore, curatore o simile fiduciario del minore, o se uno di loro non può essere trovato con ragionevole diligenza, allora la notifica deve essere fatta a qualsiasi persona che ha la cura o il controllo del minore o con cui il minore risiede o da cui il minore è impiegato, e al minore se il minore ha almeno 12 anni di età.
(2) Non meno di 10 giorni prima della data di produzione specificata nella citazione duces tecum, più il tempo supplementare previsto dall’articolo 1013 se la notifica avviene per posta.
(3) Almeno cinque giorni prima della notifica al custode dei documenti, più il tempo supplementare previsto dall’articolo 1013 se la notifica avviene per posta.
(c) Prima della produzione dei registri, la parte che cita in giudizio deve fare una delle seguenti cose:
(1) Servire o far notificare al testimone una prova di notifica personale o di notifica per posta che attesti il rispetto della sottodivisione (b).
(2) Fornire al testimone un’autorizzazione scritta al rilascio dei registri firmata dal consumatore o dal suo avvocato. Il testimone può presumere che qualsiasi avvocato che pretende di firmare l’autorizzazione per conto del consumatore ha agito con il consenso del consumatore, e che qualsiasi obiezione al rilascio dei record è rinunciato.
(d) Una citazione duces tecum per la produzione di documenti personali deve essere notificata in tempo sufficiente per consentire al testimone un tempo ragionevole, come previsto al paragrafo (1) della sottodivisione (d) della sezione 2020, per individuare e produrre i record o copie dello stesso.
(e) Ogni copia della citazione in giudizio duces tecum e dell’affidavit, se presente, notificata a un consumatore o al suo avvocato in conformità con la sottodivisione (b) deve essere accompagnata da un avviso, in un carattere tipografico progettato per richiamare l’attenzione sull’avviso, indicando che (1) i dati sul consumatore sono richiesti al testimone nominato nella citazione; (2) se il consumatore si oppone al fatto che il testimone fornisca le registrazioni alla parte che richiede le registrazioni, il consumatore deve presentare documenti al tribunale o notificare un’obiezione scritta come previsto nella sottodivisione (g) prima della data specificata per la produzione sulla citazione; e (3) se la parte che richiede le registrazioni non accetta per iscritto di annullare o limitare la citazione, dovrebbe essere consultato un avvocato sull’interesse del consumatore a proteggere i suoi diritti di privacy. Se un avviso di assunzione di deposizione è anche servito, che l’altro avviso può essere esposto in un unico documento con l’avviso richiesto da questa suddivisione.
(f) Una citazione in giudizio duces tecum per i record personali mantenuti da una società di telefonia che è un servizio pubblico, come definito nella sezione 216 Pub. Util. del Public Utilities Code, non sarà valida o efficace a meno che non include un consenso al rilascio, firmato dal consumatore i cui record sono richiesti, come richiesto dalla sezione 2891 Pub. Util. del Public Utilities Code.
(g) Qualsiasi consumatore i cui dati personali sono richiesti da una citazione duces tecum e che è una parte della causa civile in cui questa citazione duces tecum è notificata può, prima della data di produzione, presentare una mozione ai sensi della sezione 1987.1 per annullare o modificare la citazione duces tecum. L’avviso della presentazione di tale mozione deve essere dato al testimone e all’ufficiale di deposizione almeno cinque giorni prima della produzione. Il mancato avviso all’ufficiale di deposizione non invalida la mozione di annullamento o modifica della citazione duces tecum, ma può essere sollevato dall’ufficiale di deposizione come difesa affermativa in qualsiasi azione di responsabilità per rilascio improprio di documenti.
Ogni altro consumatore o non parte i cui documenti personali sono ricercati da una citazione duces tecum può, prima della data di produzione, notificare alla parte che cita il testimone e all’ufficiale di deposizione un’obiezione scritta che cita i motivi specifici per cui la produzione dei documenti personali dovrebbe essere vietata.
Nessun testimone o addetto alla deposizione è tenuto a produrre documenti personali dopo aver ricevuto l’avviso che la mozione è stata presentata dal consumatore, o dopo aver ricevuto un’obiezione scritta da un consumatore non parte, se non su ordine del tribunale in cui l’azione è in corso o per accordo delle parti, testimoni e consumatori interessati.
La parte che richiede i documenti personali di un consumatore può presentare una mozione ai sensi della sezione 1987.1 per eseguire la citazione entro 20 giorni dalla notifica dell’obiezione scritta. La mozione deve essere accompagnata da una dichiarazione che dimostri un tentativo ragionevole e in buona fede di risoluzione informale della controversia tra la parte che richiede i dati personali e il consumatore o l’avvocato del consumatore.
(h) Su buona causa dimostrata e a condizione che i diritti dei testimoni e dei consumatori siano preservati, la parte che richiede la citazione ha il diritto di ottenere un’ordinanza che abbrevia il tempo per la notifica di una citazione duces tecum o rinuncia ai requisiti della sottodivisione (b) se è stata dimostrata la dovuta diligenza da parte della parte che richiede la citazione.
(i) Nulla di quanto contenuto in questa sezione può essere interpretato in modo da applicarsi a qualsiasi citazione in giudizio duces tecum che non richieda i registri di un particolare consumatore o consumatori e che richieda al custode dei registri di cancellare tutte le informazioni che potrebbero in qualsiasi modo identificare qualsiasi consumatore i cui registri devono essere prodotti.
(j) Questa sezione non si applica ai procedimenti condotti ai sensi della Divisione 1 (a partire dalla Sezione 50), Divisione 4 (a partire dalla Sezione 3200), Divisione 4.5 (a partire dalla Sezione 6100), o la Divisione 4.7 (a partire dalla Sezione 6200 Lab.) del Codice del Lavoro.
(k) Il mancato rispetto di questa sezione sarà una base sufficiente per il testimone per rifiutare di produrre i dati personali richiesti da una citazione duces tecum.
(Modificato da Stats. 1999, Ch. 444, Sec. 1. Effettivo 1 gennaio 2000.)