エピフォラ

1月 10, 2022

エピフォラの定義

エピフォラは「エピストロフィ」とも呼ばれ、単語やフレーズが連続した句の末尾で繰り返される文体上の装置である。

エピフォラとアナフォラ

エピフォラはアナフォラという別の言葉の形と正確に対をなしているのです。 anaphora は連続する文の最初の部分の繰り返しですが、epiphora では連続する節や文の最後の部分で繰り返しが行われます。 例えば、”Every day, every night, in every way, I am getting better and better” は、連続する節の中で “every” が繰り返されているので、anaphora の例である。

“I am an American, he is an American, and everybody here is an American” という文は、繰り返しが連続する節の最後の部分にあるので、epiphora を示している。 5661>

文学におけるエピフォラの例

例1: The Tempest (By William Shakespeare)

“Hourly joys be still upon you !” (毎時の喜びをあなたに!)

文章の例: Anaphora and Epiphora (エピフォラの構造上異なるが、特定の点を強調するという同じ働きをする) 文学の例:The Tempest (By William Shakespeare)

“Hourly joys be still upon you! ユノが祝福を歌う…欠乏と欠乏はあなたを避けるだろう、ケレスの祝福はあなたの上にある」

ここでシェイクスピアはエピフォラを使って「あなた」の重要性を伝えたいと考えているのです。

例2: Romeo and Juliet (By William Shakespeare)

“Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit,
which, like a userer, abound’st in all,
and none uses in that true sense indeed
which should bedeck thy shape, thy love, thy wit. “このフレーズでは、「あなた」の重要性を伝えようとしています。”

ここでもシェイクスピアはepiphoraを使うのが得意で、”thy shape, thy love, thy wit “というフレーズが4行の中に2回出てきます。 ロミオの3つの属性に重きを置いています。 この台詞を話すとき、ローレンス修道士は最高の状態である。

例3:ベニスの商人(ウィリアム・シェイクスピア作)

BASSANIO:
「優しいポーシャよ、
もし私が指輪を誰にあげたか知っていたら、
もし私が指輪を誰のためにあげたか知っていたら、
そして私が指輪を何のためにあげたか想像するだろう、
そして私がどれほど不本意にも指輪を残したか、
指輪以外何も受け取ってもらえないなら、
あなたは自分の不快の強さを弱めるだろう」と言った。

PORTIA:
「もしあなたが指輪の価値を知っていたら、
あるいは指輪を与えた彼女の価値の半分でも、
あるいは指輪を含むあなた自身の名誉でも、
そのときあなたは指輪を手放さなかったでしょう」

シェークスピアは有名な劇「ベニスの商人」で「The ring」というフレーズを使った遊びをしています。 彼は二人の登場人物に、対話の中で同じフレーズを何度も使わせている。

例題その4。 ヘンリー六世(ウィリアム・シェイクスピア作)

「それなら、この地上は私に何の喜びももたらさないので
、私より優れた人物のような
者を指揮し、抑制し、忍ばせるために、
私は王冠に夢を見るために私の天国とするだろう。
そして、私が生きている間、この世界を地獄と見なし、
この頭を載せた、私の間違った形の幹が
栄光の王冠に突き刺さるまで。
だが、その王冠を手に入れる方法を私は知らない。
私と家の間には、多くの命が立ちはだかるのだから」

シェイクスピアは「王冠」という言葉を使って、話者にとって重要であるという点をここで強調しているのです。

例5:ベニスの商人(ウィリアム・シェイクスピア作)

“I’m a Pepper, he’s a Pepper, she’s a Pepper, we’re a Pepper. “私はペッパー、彼はペッパー、彼女はペッパー、私たちはペッパーだ。 あなたもペッパーになりませんか? Dr. Pepper”

これは清涼飲料水「ドクターペッパー」の広告ジングルです。 5661>

エピフォラの機能

エピフォラ(epistrophe)は、詩と散文の両方で、文章に芸術的効果を与える機能を果たす文学的装置である。 それは特定のアイデアを強調し、テキストに独特のリズムを与え、その結果、読者にとって楽しい体験となる。 それが、理解しやすく暗記しやすい、理解しやすい理由である。 修辞学的あるいは文体的な装置として、エピフォラは聴衆を説得するために聴衆の感情に訴えるために持ち込まれる

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。