Itália é famosa pela sua incrível cozinha, sendo um dos aspectos mais notáveis a simplicidade das receitas. Maravilhosos ingredientes frescos, abençoados pelo sol do Mediterrâneo, são combinados de forma inventiva, e aromatizados com uma gama de ervas e especiarias tradicionais. Vamos descobrir quais são os mais comuns destes spezie ed erbe aromatiche della cucina italiana com uma lista útil que dá os seus nomes tanto em italiano como em inglês:

aglio = alho. Una testa d’aglio = uma cabeça de alho, uno spicchio d’aglio (plural: due spicchi d’aglio) = um dente de alho

alloro = baía. Una foglia d’alloro (plural: due foglie d’alloro) = uma folha de louro

anice = anis. Semi di anice = sementes de anis

anice stellato = anis estrelado

basilico = manjericão. Un ciuffo di basilico (plural: devido ciuffi di basilico) = um ramo de manjericão

cannella = canela. Canela em pau = canela em pau, e canela moída = canela moída

alcaparras = alcaparras. Alcaparras em sal = alcaparras salgadas, alcaparras em conserva = alcaparras em conserva

pregos de cravo = cravos (literalmente: pregos de cravo). Um cravo (plural: dois cravos) = um cravinho

cebola = cebola

dragão = estragão

cebola = cebolinho

fennel = funcho. Sementes de funcho = sementes de funcho

juniper = zimbro. Bagas de zimbro = bagas de zimbro

manjerona = manjerona

menta = menta

… o que seria da cozinha italiana sem o clássico manjerona?

nutmeg = noz-moscada. Noz-moscada inteira = noz-moscada inteira, noz-moscada moída = noz-moscada moída

origano = orégano

papavero = papoila. Sementes de papoila = sementes de papoila

pepper = pimenta. Grãos de pimenta = grãos de pimenta, pimenta moída = pimenta moída. Pepe nero = pimenta preta, pepe bianco = pimenta branca, pepe verde = pimenta verde, pepe rosa = pimenta rosa, pepe di cayenna = pimenta de caiena

>

peperoncino = chili

>

prezzemolo = salsa

>

rosmarino = alecrim

>

salvia = salva

>

scalogno = chalota. N.B. lo scalogno, plural: gli scalogni

senape = mostarda

sesamo = gergelim

timo = tomilho

vaniglia = baunilha

zafferano = açafrão

N.B. em polvere = pó, é também uma expressão comumente usada para especiarias moídas

Hoje em dia também é possível encontrar outras ervas e especiarias mais ‘exóticas’ nas lojas italianas. Aqui estão algumas:

aneto = endro (erva daninha)

cardamomo = cardamomo

coriandolo = coentro. (N.B. geralmente sementes de coentro, não folhas de coentro)

cumino = cominho

curcuma = açafrão-da-terra

kummel = sementes de alcaravia. Alegadamente esta especiaria está agora disponível na Itália, mas ainda não consegui obtê-la. Kummel também é conhecido como carum carvi (seu nome científico), cumino dei prati (cominho dos prados), e cumino tedesco (cominho alemão)

paprica = paprika

pepe di Giamaica ou pepe garofanato = allspices

zenzero = gengibre. Zenzero fresco = gengibre fresco, ou radice di zenzero = raiz de gengibre, zenzero macinato = gengibre moído. N.B. em Toscana lo zenzero é o nome local para a pimenta malagueta!

Quais são as suas ervas e especiarias favoritas, existe alguma coisa que não esteja incluída na nossa lista que você gosta de usar nas suas receitas?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.