Parece que quando Tony Abbott bebeu um copo de cerveja num bar em Sydney, ele desencadeou uma discussão sobre os direitos e os erros de ver o nosso primeiro-ministro aparentemente encorajar o consumo excessivo de álcool. Seguiu-se uma segunda conversa sobre se ele tinha bebido ou esculpido a sua cerveja.
O escandinavo a beber torradas Skol! foi adoptado pelos escoceses no início do século XVI e soletrado de várias maneiras – skole ou scoll ou skoal – até que a grafia em inglês britânico finalmente se estabeleceu como skol. A inovação australiana foi mudar o som da vogal e chegar à soletração. A primeira evidência para esta ortografia que posso encontrar está na descrição de uma competição estudantil no início dos anos 80. Há um relato divertido das celebrações da ANU Bush Week em 1981, na qual oradores da Organização Nacional para a Reforma das Leis de Marijuana esperaram em vão por uma audiência enquanto na sala ao lado deles estava acontecendo uma competição de escultura de cerveja. É incrível”, disse o Sr. Kew. Aqui estamos vendo todas essas pessoas se abusarem com uma droga que é 2000 vezes mais potente do que uma dose semelhante de maconha e não é apenas legal, mas muito admirada’.
Nos anos 80, a grafia da caveira teria sido considerada como uma ortografia ignorante, baseada na pronúncia, mas parece ter se estabelecido na medida em que a maioria das pessoas usariam a palavra para significar ‘consumir (uma bebida) de uma só vez’, como sinônimo de derrubar uma bebida ou chug-a-lugging it. Embora não a considerem exactamente como uma palavra formal, porque a actividade é inerentemente informal, eles não pensariam que houvesse qualquer problema com a grafia do crânio, ou na verdade necessariamente relacioná-la com o skol.
Queres ajuda com outros confusos comuns? Veja nossos outros blogs de comparação
- aitch versus haitch
- não pode versus não pode
- complemento versus complemento
- dependente versus dependente
- despacho versus envio
- efeito versus afeto
- problema versus remoto…flung
- hijack versus highjack
- hunker down versus bunker down
- jail versus gaol
- just deserts versus just desserts
- licença versus license
- miríade versus miríade de
- prática versus prática
- programa versus programa
- skol versus casco
- sneaked versus snuck
- while versus while