RACHEL MARTIN, HOST:

Não há muitos lugares onde se possa ir com um passaporte americano neste momento. Mas por enquanto, você ainda pode ir para a Irlanda. Quando você chegar lá, porém, você tem que ficar em isolamento por 14 dias antes de se aventurar fora. Os turistas americanos costumam trazer à Irlanda milhões de dólares em receitas, mas agora a tradicional saudação irlandesa de cem mil boas-vindas foi praticamente silenciada. Teri Schultz tem a história.

TERI SCHULTZ, BYLINE: Os americanos podem vir à Irlanda, mas muitos locais desejam não vir.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

UNIDENTIFIED PERSON: Para ajudar a parar a propagação do coronavírus, é necessário que…

The Irish…

SCHULTZ: É um tópico frequente e muitas vezes emocional na mídia irlandesa. A Newstalk Radio enviou o repórter Barry Whyte ao aeroporto de Dublin para falar com pessoas que chegavam dos EUA.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

BARRY WHYTE: Eles disseram que só queriam sair do seu estado natal porque a COVID-19 está tão alta lá no minuto.

(SOUNDBITE DA GRAVAÇÃO ARQUIVA)

PESSOAUNIDENTIFICADA: Um formulário preenchido deve ser entregue aos oficiais de imigração em…

SCHULTZ: Uma coisa é perturbar os irlandeses; outra é uma percepção generalizada de que os americanos estão a ignorar as regras da quarentena. A irlandesa americana JLisa (ph) Rowland diz que essas histórias chegaram até à ilha remota onde ela estava a visitar a família.

JLISA ROWLAND: Na verdade, ouvi bastante dos amigos e parentes que havia americanos a correr pelo sul, e eles ficaram bastante chateados porque não estão em quarentena. Eles estavam dizendo, vocês sabem, vocês ianques, isso é ridículo.

SCHULTZ: Rowland disse que ela garantiu a todos que tinha ficado lá dentro por duas semanas quando chegou na Irlanda pela primeira vez. Mas ela diz que não são só os americanos a frustrar os locais; são também os seus próprios líderes.

ROWLAND: O governo irlandês está a dizer aos irlandeses para não viajarem, sabem, que isto não é seguro. E ainda assim o governo está deixando todas essas pessoas entrarem, e eles estão deixando-as entrar de países realmente de alto risco, que os EUA são.

SCHULTZ: O ministério irlandês dos transportes recusou vários pedidos de entrevista para discutir a política. O analista político Daniel Keohane diz que as autoridades ainda não explicaram a aparente contradição aos seus próprios cidadãos, o que aumentou a ansiedade pública, incluindo a sua.

DANIEL KEOHANE: Não faz qualquer sentido. Portanto, as pessoas na Irlanda estão muito chateadas. E, normalmente, os irlandeses recebem os americanos de braços abertos, mas neste momento – não, não quero que alguém da Florida ou do Texas se aproxime de mim, OK?

SCHULTZ: Embora alguns restaurantes anunciem publicamente que os clientes americanos não são bem-vindos sem provas de quarentena, no restaurante Station House em Blennerville, a proprietária Leanne Booth diz que não vai tão longe.

LEANNE BOOTH: OK. De facto, nós queremos. Quer inscrever-se?

SCHULTZ: Ela exige que os clientes escrevam as informações de contacto, e ela fica de olho neles.

BOOTH: É por isso que há lá a pistola de temperatura. E então eu não vou andar por aí e checar os irlandeses, mas se você for turista e especialmente um grupo deles, vou checá-los e obter seu registro.

SCHULTZ: Booth pode não precisar muito dessa arma de temperatura, no entanto.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

UNIDENTIFICADO CANTOR: (Cantando) Você vai para casa? Foi isso mesmo que eu fiz (ph). E pedir-lhes que perdoem…

SCHULTZ: Na vizinha Killarney, normalmente cheia de viajantes americanos, não há um sotaque americano para ser ouvido na rua principal das compras ou em hotéis, como o Grande Sul, onde a Margaret O’Brien trabalha.

MARGARET O’BRIEN: Estamos a sentir muito a falta dos americanos. Normalmente, temos talvez 400 pessoas hospedadas, e, fora disso, teríamos 300 americanos.

SCHULTZ: Entretanto, a Irlanda – como muitos outros países europeus – tem visto um aumento recente no número de casos de coronavírus, que o governo admitiu especificamente não se deve principalmente a forasteiros.

Para NPR News, eu sou Teri Schultz.

(SOUNDBITE OF CHEQUERBOARD’s “DUNES”)

Copyright © 2020 NPR. Todos os direitos reservados. Visite nossas páginas de termos de uso e permissões em www.npr.org para maiores informações.

Transcrições da NPR são criadas em um prazo de entrega rápido por Verb8tm, Inc., uma empresa contratada da NPR, e produzidas usando um processo de transcrição proprietário desenvolvido com a NPR. Este texto pode não estar em sua forma final e pode ser atualizado ou revisado no futuro. A exatidão e a disponibilidade podem variar. O registro autoritativo da programação da NPR é o registro de áudio.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.