Localizada entre a Martinica no Caribe Oriental e as Ilhas Guadalupe na França, a Dominica é uma ilha de origem vulcânica oficialmente conhecida como a Comunidade da Dominica. O nome oficial da ilha é frequentemente usado para distingui-la da República Dominicana. A Dominica é também um país soberano cuja capital é Roseau, e ganhou a independência em 1978 depois de ter sido colonizada pelos franceses e eventualmente pelos britânicos. O contexto histórico da Dominica tem sido altamente influenciado por vários países diferentes, pelo que a região tem um contexto cultural diversificado. Neste sentido, as línguas faladas na Dominica são compostas por misturas dos diferentes dialectos e línguas dos seus colonizadores, habitantes e países vizinhos também.

A importância do inglês na Domínica

O inglês é a língua nacional e oficial da Domínica. É amplamente utilizada em toda a ilha, especialmente pela geração jovem. As escolas na Dominica usam o inglês não só como meio de comunicação, mas também como língua de instrução. Uma vez que turistas de diferentes países afloram à região, o inglês é a língua que é oficialmente e amplamente falada. A língua inglesa na Dominica pode traçar suas raízes até 1805, quando a Grã-Bretanha estabeleceu uma pequena colônia na região.

Creole

Nos anos antes de a Dominica ser oficialmente colonizada pelos britânicos, tanto britânicos como franceses lutaram pelo controlo da ilha. Embora os franceses tenham renunciado à região para os britânicos, ainda existem vestígios de francês, africano e outras línguas das culturas locais encontradas dentro da Dominica. O crioulo é uma patois única que apresenta uma mistura de línguas, incluindo francês, Caribe e regras gramaticais e vocabulário africano. Apesar de a língua crioula fazer parte da cultura dominicana e de ter sido falada durante anos, actualmente, apenas a geração mais velha conhece e usa a língua. Portanto, o governo da Dominica tem tentado criar formas de preservar a língua como parte da rica e única cultura da ilha.

Island Carib

A língua da ilha Carib é também conhecida como Igneri, e era uma língua Maipureana que era historicamente falada na ilha dos Caribes, uma parte das Antilhas Menores do Caribe. A língua era amplamente falada nas regiões das Antilhas Menores, como Dominica, Trinidad e São Vicente. Igneri se extinguiu por volta do ano de 1920. No entanto, outra língua conhecida como Garifuna foi desenvolvida a partir dela, este dialeto ainda sobrevive e é falado principalmente em partes da América Central.

Kokoy

O dialecto conhecido como Kokoy é outra língua crioula falada na Dominica. O Kokoy é uma forma de inglês Pidgin que compreende uma mistura de crioulo dominicano e crioulo inglês da ilha Leeward. A língua foi importada por imigrantes de Montserrat e Antígua durante o século XIX. O Kokoy é comumente falado nas regiões de Wesley, Clifton, Marigot, Roger e Woodford Hill.

Diversidade linguística na Dominica

Talvez a maior vantagem de ter diversidade na região é que o país passa a ser membro tanto das nações de língua inglesa da Commonwealth como da francofonia de língua francesa. Por outro lado, uma das maiores desvantagens é a discriminação linguística. Por mais chocante que possa parecer, os falantes de alguns dialectos locais, como o Kokoy, tiveram de lutar contra a discriminação. Uma vez que o inglês é a língua oficial do país, dialectos como o Kokoy foram vistos como menos refinados. Pensava-se que tais línguas eram a língua dos analfabetos e não instruídos. No entanto, nos últimos anos tem sido dado algum respeito a alguns dos dialectos locais.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.