A francia nyelvnek is megvannak a maga furcsaságai. Az egyik, amivel rögtön szembesülni fogsz, amint elkezded tanulni a nyelvet, a furcsa és szabálytalan être ige. Az ige egyszerűen azt jelenti, hogy “lenni”, és ugyanúgy használjuk, mint az angolban. Mint ilyen, ez egy nagyon fontos szó a francia nyelvtanulásban. Azonban, bár az être ige az egyik leggyakoribb ige a franciában, az être ragozása egyben az egyik legszabálytalanabb is.

Être konjugáció jelen időben

Először nézzük meg az être konjugációt le présent (jelen időben):

Singular Plural
Je suis I am Nous sommes We vagyunk
Tu es Te vagy Vous êtes You are
Il est He is Ils sont They are
Elle est She is Elles sont They are (nőneműek)
On est Mi vagyunk/valaki van

A être ragozását áttekintve, elgondolkodhatsz azon, hogy hogyan lehet ez egy ige. Sok jelen idejű alakja teljesen összefüggéstelennek tűnik. Mivel azonban az être egy ilyen gyakori ige a franciában, nem kell sokáig tartania, amíg rájössz a szokatlan ragozására. És mint mondtuk, az être igét tényleg fontos ismerni, mert nagyon sokféle dologra lehet használni. Ide tartoznak a létállapotok, a foglalkozás és a helyszín is. Az alábbiakban adunk néhány példát, hogy megismerkedhess vele.

  • Je suis médecin
    ‘Orvos vagyok’
  • Tu es étudiant
    ‘Te diák vagy’
  • Il/Elle/On est à Bruxelles
    Ő/Ő/Ő/Én Brüsszelben volt’
  • Nous sommes fatigués
    ‘We fáradtak vagyunk’
  • Vous êtes toujours ici
    ‘Te mindig itt vagy’
  • Ils/Elles sont au conservatoire
    ‘Ők a zeneiskolában vannak’

Az ige azért is fontos, mert a franciában, a passzívum kifejezésére és segédigeként is használják, mint az avoir. Ez azt jelenti, hogy az être-t más igék segédigéjeként használjuk az összetett igeidőkben. Ez hasonló az angol has/have-hez, mint például az ‘I have seen him’ vagy ‘he has been there.’

Être Conjugation in the Imperfect Tense

Naná, hogy valószínűleg nem csak jelen időben akarsz majd beszélni dolgokról. Ha egy folyamatban lévő cselekvésről akarsz beszélni, ami már véget ért, akkor l’imparfait-ra (imperfektusra) lesz szükséged. Ezt arra használják, hogy a múltban zajló folyamatos eseményekre utaljanak, és általában ‘szokott’ vagy ‘volt/volt’ jelentéssel fordítják. Szerencsére az imparfaitban az être ragozása sokkal szabályosabb. A jelen idővel ellentétben ezeknek az igéknek mind ugyanaz a gyökük (ét), és úgy kötődnek, mint a legtöbb imperfekt ige.

  • J’étais médecin
    ‘Orvos voltam’
  • Tu étais étudiante
    ‘Te diák voltál’
  • Il/Elle/On était à Bruxelles
    ‘Brüsszelben volt’
  • Nous étions fatigués
    ‘Fáradtak voltunk’
  • .

  • Vous étiez toujours ici
    ‘Mindig itt voltál’
  • Ils/Elles étaient au conservatoire
    ‘A konzervatóriumban voltak’

Az Être ige a jövőben

Most mondjuk, hogy egy jövőbeli eseményről szeretnénk beszélni. Van egy jó és egy rossz hír. A rossz hír az, hogy egy új igetörzzsel kell megismerkedned. A jövő időben az être a ser- igetörzsből konjugálódik. A jó hír az, hogy a végződések szabályosak, és megegyeznek a többi francia jövő idejű ige végződésével.

  • Je serai médecin
    ‘Orvos leszek’
  • Tu seras étudiant
    ‘Diák leszel’
  • Il/Elle/On sera à Bruxelles
    ‘Brüsszelben lesz’
  • Nous serons fatigués
    ‘Fáradtak leszünk’
  • Vous serez toujours ici
    ‘Mindig itt leszel’
  • Ils/Elles seront au conservatoire
    ‘A zeneiskolában voltak’

Être Konjugáció – feltételes mód

A francia nyelvben is használatos az úgynevezett le conditionnel (a feltételes mód). Ezt akkor használják, amikor az angol a would szót használná, és gyakran a si (ha) szó mellé kerül. A feltételes alakban pedig csak jó hír van. A ser- igetörzset már ismered, és az ige végződések is ugyanazok, mint az imperfektív időben.

  • Je serais médecin si…
    ‘Orvos lennék, ha…’
  • Tu serais étudiant si…
    ‘Te diák lennél, ha…’
  • Il/Elle/On serait à Bruxelles si…
    ‘Brüsszelben lenne, ha…’
  • Nous serions fatigués si…
    ‘Fáradtak lennénk, ha…’
  • Vous seriez toujours ici si…
    ‘Mindig itt lennétek, ha…’
  • Ils/Elles seraient au conservatoire si…
    ‘A zeneiskolában lennének, ha…
    ‘A zeneiskolában lennének…’

Összetett igeidők az Être igéhez

Az être kötőszó négy egyszerű igeidejét tárgyaltuk, ahol az ige önmagában áll. Van azonban számos más forma is, amelyek segédigékkel/segédigékkel összetett igeidőket alkotnak. Mindegyikről beszélni fogunk.

Être konjugáció a passé composé-ban

A franciában az emberek rendszeresen használták a passé composé-t, hogy múltbeli eseményekről beszéljenek. Ezek általában olyan események, amelyek egyszer történtek. A passé composé-ban az être-t az avoir segédige konjugált alakjával kötjük, amelyet az ige múlt idejű alakja követ: été.

  • J’ai été impressionné
    Lenyűgözött
  • Tu as été très clair
    Te nagyon világos voltál
  • Il a été bouleversé
    El volt pusztítva
  • Nous avons été fatigués
    Fáradtak voltunk
  • Vous avez été si tendu
    Nagyon feszültek voltatok
  • Ils ont été bouleversé
    Elpusztultak

Être Conjugation with le plus-Que-Parfait

Míg a passé composé lehetővé teszi, hogy múltbeli eseményekről beszéljünk, a francia nyelv rendelkezik egy másik idővel, amelyben még távolabbi gondolatokról beszélhetünk. Ez a le plus-que-parfait, amelyet pluperfect néven is ismerhetsz.

Ha nem ismered a nyelvtani zsargont, ne aggódj. Majd mi lebontjuk neked. A pluperfect olyan eseményre utal, amely a távolabbi múltban történt. Az angolban, ha valamiről a múltban beszélsz, és valami korábban történt eseményre kell utalnod, akkor a pluperfektust használod.

I was walking to the restaurant even though I had already eaten.

Ebben a mondatban a was walking a közelmúltra utal, míg a had eaten valami még a sétánál is korábbi eseményre. Általában úgy gondolhatunk a le plus-que-parfait-ra, mint arra az időre, amely a had igét használja. Ehhez csak az avoir imperfektusban az avoirhoz kell hozzáadni az été múlt idejű részt. A francia nyelvű formák az alábbiakban találhatók.

  • J’avais été impressionné
    Lenyűgözött
  • Tu avais été très clair
    Nagyon világos voltál
  • Il avait été bouleversé
    El volt pusztítva
  • Nous avions été fatigués
    Minket fáradtak voltunk
  • Vous aviez été si tendu
    Te annyira feszültek voltál
  • Ils avaient été bouleversé
    They had been devastated

Être in the near Future

In addition to le futur simple (az egyszerű jövő), A francia nyelv használ egy összetett jövő időt is az aller (menni) igével és a főnévi igenévvel. Ezt a közeljövőben bekövetkező események megbeszélésére használják, és az angolban a ‘going to’ gondolatnak felel meg.

  • Je vais être…
    I’m going to be….
  • Tu vas être…
    You’re going to be….
  • Il/Elle va être…
    He/She’s going to be…
  • Nous allons être….
    Mi leszünk…
  • Vous allez être….
    Vous allez être….
    You’re going to be….
  • Ils/Elles vont être…
    They’re going to be…

Être mint segédige

Az eddig említett összes összetett igeidőben szerepelt egy másik segédige. Azonban gyakran előfordul, hogy az être segédigeként funkcionál, hogy a múlt időről beszéljünk.

Míg a legtöbb ige az avoir segédigét használja a passé composé képzéséhez, van egy nagy csoport, amely helyette az être-t használja. Ezek általában intranzitív igék/igék, amelyeknek nincs közvetlen tárgyuk.

  • Je suis venu
    Eljöttem
  • Elle est partie
    Elment
  • Nous sommes entrés
    Bementünk
  • Ils. sont arrivés
    Megérkeztek

Être – Konjugáció az alanyesethez

A kétség vagy lehetőség kifejezésére franciául, egy ige konjunktív alakját használjuk. A konjunktív nem egy időmérték, hanem egy időmérték egyik formája, amelyet akkor használunk, ha valami bizonytalan. A konjunktív alakú igék gyakran (de nem mindig) a que kötőszó után állnak. Ha szeretnél mélyebb magyarázatot kapni a konjunktívról, itt olvashatsz róla.

Íme tehát az être kötőmódban való ragozása:

Singular Plural
(que) je sois (that) I am (que) nous soyons (that) we are
(que) tu sois (that) you are (que) vous soyez (that) you are
(que) il soit (that) he is (que) ils soient (that) they are
(que) elle soit (that) she is (que) elles soient (that) they are
(que) on soit (that) we are/one is
  • Il faut que je sois sűr
    Il faut que je sois sűr
    I have to be sure (Szükséges, hogy biztos legyek)
  • Je veux que tu sois heureux
    Azt akarom, hogy boldog légy (Azt akarom, hogy boldog légy)
  • l veut qu’elle soit prête
    He wants her to be ready (Azt akarja, hogy készen álljon)
  • Quel dommage que nous soyons ici
    What a shame that we’re here

Etre Conjugation – The Command Forms

Az être conjugation teljes megértéséhez, tudnod kell azt is, hogyan használhatod parancsként. Szerencsére nem kell semmi újat tanulnod, mivel az être parancsoló alakjai megegyeznek az alárendelő alakkal.

  • Sois gentil
    ‘Legyetek kedvesek’ (egy személyhez)
  • Soyons raisonnables ‘
    ‘Legyünk ésszerűek’
  • Soyez responsables
    ‘Legyetek felelősek’

Összefoglaló az Être konjugációról

Ez tehát minden, amit az être igéről és annak összes konjugációjáról tudni kell. Ezzel az être-t használó négy egyszerű igeidőt és négy összetett igeidőt kell tudnod kezelni. Ezzel egyidejűleg az ige jelen idejű mellékmondatos és felszólító módjáról is képet kell kapnod. Bár vannak más igei szerkezetek is, amelyek az être igét használják, ezek képezik a mindennapi francia nyelv alapjait. Nagy vállalkozásnak tűnhet, de egy kis gyakorlás után már látni fogod az eredményt.

Hívd ki magad a Clozemasterrel

Az être ragozásának megtanulása elsőre ijesztőnek tűnhet, de ne aggódj, gyakorlással magától jön.

Teszteld a képességeidet, és nézd meg, mit tanultál ebből a cikkből az être ragozott alakjait tartalmazó francia mondatok válogatásának lejátszásával.

Itt regisztrálj, hogy elmenthesd a fejlődésedet, és kezdj el folyékonyan beszélni több ezer francia mondattal a Clozemasterben.

A Clozemaster úgy lett kialakítva, hogy a hiteles mondatokban lévő hiányosságok kitöltésével segítsen a nyelvtanulásban kontextusban. Az olyan funkciókkal, mint a Nyelvtani kihívások, a Cloze-hallgatás és a Cloze-olvasás, az alkalmazás lehetővé teszi, hogy a francia nyelv folyékony elsajátításához szükséges összes kompetenciát hangsúlyozd.

Visszük a franciát a következő szintre. Kattints ide, és kezdj el gyakorolni valódi francia mondatokkal!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.