Encyclopædia. Æon. Anæsthesia. Mi a közös ezekben a szavakban? Visszautalnak egy olyan betűre, amelyet ma már nem igazán használunk.

Ma, az Encyclopaedia Britannica első, 1768-as megjelenésének évfordulóján megnézzük, honnan származik ez az összenyomott “ae” – amely ennek és sok más enciklopédiának a régebbi kiadásaiban látható -.

Æ-t technikailag “ash”-nak hívják, és olyan hangot ad ki, mint az “a” a “fast”-ban. Ez az, amit a nyelvész típusok ligatúrának neveznek, vagyis két betű összekapcsolásának. Nézd meg a hamut működés közben az óangol Beowulf eposz első szakaszában.

A hamu eredetileg az óangol szövegekben jelent meg, amelyeket a latin ábécé adaptált változatával írtak. Végül a hamut magához a latinhoz kezdték kötni, annak ellenére, hogy az eredeti római ábécében soha nem használták.

A régi angol nyelvet (vagyis az angol nyelvet, ahogyan azt Kr. u. 400 és körülbelül 1100 között beszélték) a keresztény misszionáriusok által bevezetett adaptált latin ábécével írták – írja Jonathan Slocum és Winfred P. Lehmann az austini Texasi Egyetemről. Mivel azonban az ábécé nem volt szabványosítva az új nyelvhez, amelyet le akart írni, a szavakat fonetikusan írták, és a helyesírás sem volt egységesítve. Az írnokok hozzáadtak néhány betűt a hangok megragadásához, köztük az æ-t. Az angolszász rúna után “ash”-nak nevezték el, írja M. Asher Cantrell a Mental Floss számára.

Az æ-t használó szavak közé tartoztak: æfter (azt jelenti “utána”); ǣfre (valaha); és āhwæþer (akár). Ezek nem sokban különböznek modern társaiktól: a mai angol nyelv ezer leggyakoribb szavának több mint 80 százaléka az óangolból származik.

De az enciklopédia nem óangol szó, akárhogy is írják. Valójában, bár az “encyclopædia” régi szónak hangzik, az Oxford English Dictionary szerint a tizenhatodik századból származik, nem pedig az ókori Rómából. Amikor az első enciklopédiákat írták, Európa új érdeklődéssel fordult a klasszikus világ és a klasszikus gondolkodás felé, és ezért új érdeklődéssel fordult a latin nyelv felé.

Az encyclopedia “ae” írásmódja már korábban elavulttá vált volna, írja az OED egy hosszabb, fizetős bejegyzésben, de azért maradt életben, mert a szót használó művek közül sokan (nevezetesen az Encyclopaedia Britannica) ezt a tekintélyes, latinos megjelenést akarták.

Az amerikai helyesírásból többé-kevésbé eltűnt az ae. Egyes szavakban az æ elcsatolódott, mint például az “archeology”-ban. Másokban az amerikai angol helyesírás elhagyja az e-t, mint az “enciklopédia”-ban. De a középkori betűvel párhuzamos “ae” írásmód él és virul Angliában. Nézze meg a The Telegraph 2015-ös cikkét egy férfiról, akinek csak ki kell javítania a Wikipédiát, az “online enciklopédiát”

.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.