Anti-emboliasukat

joulu 10, 2021

Laskimotromboemboliariskin vähentämiseksi on tärkeää, että potilaat saavat oikeanlaista tukea anti-emboliasukkien oikeaan käyttöön

Sanoja: Venous thromboembolism, Anti-embolism stockings, Mechanical thromboprophylaxis, Peripheral arterial disease

Gee E (2011) Anti-embolism stockings. Nursing Times; 107: 14, varhainen verkkojulkaisu.

  • Tämä artikkeli on kaksoissokkona vertaisarvioitu

Tässä artikkelissa…

  • Merkinnät ovat antiemboliasukat
  • Menetelmä antiemboliasukkien käyttämiseksi
  • .emboliasukkien käyttö
  • Toimenpiteen suorittamiseen vaadittava osaaminen

5 avainkohtaa

  1. Venoosinen tromboembolia on merkittävä kuoleman ja sairastuvuuden syy
  2. Kaikki sairaalahoidossa olevat potilaat on arvioitava VTE:n riskin määrittämiseksi
  3. Potilaat on varustettava anti-emboliasukat (AES) heti, kun heillä todetaan olevan suuri VTE-riski
  4. Potilaiden mahdollisen AES-riskin pienentämiseksi heidän soveltuvuutensa olisi arvioitava
  5. Jalkaterät olisi mitattava ja sukkien käyttöä seurattava

Venoositromboembolia (VTE) on merkittävä sairaalahoidossa olevien potilaiden kuoleman- ja sairastuvuusriski, mutta se on potentiaalisesti ennaltaehkäistävissä (”Kansallinen terveys- ja kliinisen tutkimuksen ja tutkimuksen huippuosaamista käsittelevä kansallinen instituutti, 2010a). Sairaalassa syntyvän tromboosin riskin vähentämiseksi kaikki sairaalahoitoon otettavat potilaat olisi arvioitava yksilöllisen VTE- ja verenvuotoriskin määrittämiseksi sairaalahoitoon otettaessa (NICE, 2010b).

VTE-riskin vähentämiseksi voidaan käyttää antiemboliasukkia (AES), jalkaterän impulssilaitteita tai reiden tai polven pituisia jaksottaisia pneumaattisia kompressiolaitteita. Profylaksian valinnan tulisi perustua potilaskohtaisiin tekijöihin.

Sukat voivat olla reisi- tai polvipituisia, ja ne ovat yleisimmin käytetty mekaanisen tromboosiprofylaksian muoto. Tämä voi johtua kustannuksista, saatavuudesta ja potilaan mieltymyksistä.

Tässä artikkelissa käsitellään AES:n käyttöön liittyviä NICE:n ohjeiden näkökohtia, jotta sairaanhoitajat voivat antaa laadukasta hoitoa.

AES:n käyttöaiheet

Potilaille olisi annettava sukat heti, kun heillä todetaan olevan suuri VTE:n riski. Heitä tulisi neuvoa pitämään niitä yötä päivää, kunnes heidän liikkumiskykynsä ei ole enää merkittävästi heikentynyt (NICE, 2010a).

Kaikille leikkauspotilaille, joilla on suuri VTE-riski, tulisi tarjota farmakologista ja mekaanista tromboosiprofylaksiaa, ellei se ole vasta-aiheista (NICE, 2010a).

Lääketieteellisille potilaille, joilla on suuri VTE:n riski, kuten potilaille, joilla on liikuntarajoitteita, aktiivinen syöpä, aiempia VTE:tä sairastavia potilaita tai merkittäviä lääketieteellisiä liitännäissairauksia, olisi annettava vain farmakologista profylaksiaa, ellei heillä ole merkittävää verenvuotoriskiä. Näille potilaille olisi sen sijaan tarjottava mekaanista tromboosiprofylaksiaa, ellei heillä ole sairauksia, jotka voivat heikentää valtimoverenkiertoa tai vaurioittaa ihoa, kuten perifeerinen valtimosairaus, perifeerinen neuropatia ja hauras iho.

Aivohalvauspotilaille ei pitäisi antaa lainkaan AES-valmisteita, koska niiden on todettu olevan tehottomia vähentämään syvän laskimotromboosin riskiä näillä potilailla, ja niihin liittyy suurentunut ihovaurion vaara (Dennis ym., 1999). Nämä potilaat voivat kuitenkin käyttää muita mekaanisen profylaksian muotoja (NICE, 2010a); ajoittaista pneumaattista kompressiolaitetta tai jalkapumppua voidaan harkita, mutta jos nämä eivät sovellu, nestehoito ja varhainen mobilisointi voivat olla ainoat turvalliset vaihtoehdot.

Jos liikuntakyky on kotiutuksen yhteydessä edelleen heikentynyt, neuvo potilasta käyttämään sukkia kotona siihen asti, kunnes liikuntakyky on palautunut. NICE (2010a) määrittelee merkittävästi heikentyneen liikuntakyvyn seuraavasti: ”potilaat, jotka ovat sänkyyn sidottuja, jotka eivät pysty kävelemään ilman apua tai jotka todennäköisesti viettävät huomattavan osan päivästä sängyssä tai tuolissa”. Potilaille olisi annettava tietoa siitä, miten ne vaihdetaan ja pestään.

AES vähentää VTE:n riskiä kohdistamalla asteittaista ympäryspainetta, joka lisää verenvirtausnopeutta ja edistää laskimopaluuta. Estämällä laskimoturvotusta sukkien ajatellaan vähentävän subendoteelisia repeämiä ja estävän hyytymistekijöiden aktivoitumista (NICE, 2010a). Reiden pituiset sukat lisäävät verenvirtausnopeutta reisilaskimossa, estävät polvilaskimon laajentumista ja tarjoavat mahdollisesti enemmän suojaa polven yläpuolella kuin polven pituiset sukat (Benko ym., 1999), vaikkakaan NICE (2010a) ei määrittele, minkä pituisia sukkia tulisi käyttää.

NICE (2010b) on julkaissut seitsemän VTE:n laatustandardia, joilla pyritään määrittelemään laadukas hoito. Laatustandardissa 3 todetaan, että potilaille, jotka tarvitsevat AES:iä, ne olisi asennettava ja niitä olisi seurattava NICE:n ohjeiden mukaisesti.

Sukat aiheuttavat potilaille mahdollisen riskin. Riskiä vähennetään varmistamalla, että henkilöiden soveltuvuus arvioidaan huolellisesti, jalat mitataan asiantuntevasti ja sukkien käyttöä seurataan tarkasti (NICE, 2010a). On tärkeää, että terveydenhuollon ammattilaiset osallistuvat AES:n valintaan ja hankintaan, jotta voidaan varmistaa, että kliininen näyttö tuotteen tehosta ja turvallisuudesta on otettu täysin huomioon. NT

Emma Gee on King’s College Hospital Trustin hyytymishoitaja ja VTE National Nursing and Midwifery Networkin jäsen

Box 1. Osaaminen

  • Tunnistaa, milloin AES on kliinisesti indikoitu
  • Tunnistaa AES:n vasta-aiheet
  • Tietää AES:n vaikutuksen laskimotukoksen ehkäisyyn
  • Kykene mitata potilaat oikean koon löytämiseksi ja oikean AES:n valitsemiseksi
  • Edistää, miten sukka asetetaan oikein ja opettaa potilaille, miten se tehdään
  • Tietää, miten sivusukkaa seurataan.vaikutuksia ja milloin käyttö on lopetettava
  • Kykenee antamaan potilaille kirjallista ja suullista tietoa AES:n perusteluista ja käytöstä

Box 2. Muista dokumentoida

  • VTE- ja verenvuotoriskin arviointi
  • AES:n käytön vasta-aiheiden puuttuminen
  • Potilaan suostumus AES:n käyttämiseen
  • Että olet antanut potilaalle kirjallista ja suullista tietoa AES:stä
  • Sukan pituuden valinta – polvi tai reisi
  • Jalkojen mitat cm:ssä – reiden ympärysmitta, pituus (pakarataitteesta kantapäähän) tai pituus (polvitaipeesta kantapäähän), vasikan ympärysmitta
  • Potilaalle laitettavan sukan koko

Lokerikko 3. Toimenpide

  • Määritä, onko antiemboliasukka (AES) aiheellinen arvioimalla potilaan VTE- ja verenvuotoriski
  • Arvioi AES:n vasta-aiheet
  • Ei AES:ää saa tarjota potilaalle, jolla on:
  1. Epäilty tai todistettu perifeerinen valtimosairaus
  2. Perifeerinen valtimoiden ohitusleikkaus
  3. Perifeerinen neuropatia tai muu aistihäiriön syy
  4. Mikä tahansa paikalliset tilat, joissa sukat voivat aiheuttaa vaurioita, esimerkiksi hauras iho, ihottuma, gangreeni tai hiljattain tehty ihonsiirto
  5. Tunnettu allergia materiaalille
  6. Sydämen vajaatoiminta
  7. Vaikea sääriödeema tai kongestiivisesta sydämen vajaatoiminnasta johtuva keuhkoödeema
  8. Säären epätavallinen koko tai muoto tai epämuodostuma, joka estää oikean istuvuuden
  • Varovaisuutta ja kliinistä harkintaa on käytettävä, kun sukkia käytetään jalkoihin, joissa on laskimohaava tai haava
  • Jos olet epävarma, erityisesti valtimosairauden esiintymisen suhteen, pyydä asiantuntija-apua
  • Päättää, minkä pituisia sukkia käytetään, ottaen huomioon:
  1. Kliininen harkinta
  2. Potilaan mieltymys
  3. Yhteensopivuus
  4. Soveltuvuus
  5. Kirurginen/haavakohta
  • Hanki potilaan tietoon perustuva suostumus AES-hoitoon
  • Mittaa potilaan sääret oikean koon löytämiseksi, huomioiden, että kummallekin jalalle saatetaan tarvita eri kokoja; Tämä voidaan tehdä potilaan ollessa sängyssä tai seistessä
  • Reiden pituisia sukkia varten:
  1. Mittakaa molempien reisien ympärysmitta leveimmästä kohdasta
  2. Mittakaa molempien vasikoiden ympärysmitta leveimmästä kohdasta
  3. Mittakaa etäisyys pakaraluun uurteesta (pakaraluun poimutuksesta) kantapäähän
  • Polvipituisia sukkia varten:
  1. Mittakaa molempien vasikoiden ympärysmitta leveimmästä kohdasta
  2. Mittakaa etäisyys polvilumpion poimusta kantapäähän
  • Valitkoon oikeat sukat valmistajan mittataulukon avulla
  • Sovittakaa sukat potilaan jalkoihin.
  • Opeta potilaalle, miten ne laitetaan ja riisutaan. Varmista, että potilas ymmärtää, että sukat vähentävät VTE-riskiä
  • Valvo AES:n sivuvaikutuksia
  • Pyydä potilasta ilmoittamaan mahdollisista tunnottomuuden, pistelyn, kivun tai epämukavuuden tunteista
  • Poista sukat päivittäin pesua ja ihon kunnon tarkastusta varten, erityisesti kantapäiden ja luisten ulkonemien kohdalla
  • Potilaiden, joiden liikuntakyky on merkittävästi heikentynyt, joiden ihon eheys on huono tai joiden aistimukset ovat heikentyneet, iho on tarkistettava kahdesta kolmeen kertaa päivässä
  • Jos on merkkejä merkinnöistä, rakkuloiden muodostumisesta tai ihon värjäytymisestä tai jos potilas kokee kipua, lopeta AES:n käyttö ja harkitse vaihtoehtoista mekaanista profylaksiaa
  • mittaa jalat uudelleen, jos niihin kehittyy turvotusta tai ödeemaa
  • Neuvo potilasta käyttämään AES:ää yötä päivää ja yötä, kunnes potilaan liikuntakyky ei ole enää merkittävästi heikentynyt
  • Täytä dokumentaatio
  • Jos potilas tarvitsee kotiutuksen yhteydessä sukkia, anna potilaille valmistajan ohjeiden mukaista suullista ja kirjallista tietoa sukkien hoidosta ja ihon tarkistamisesta

Benko T et al (1999) The physiological effect of graded compression stockings on blood flow in the lower limb: arviointi väridoppler-ultraäänen avulla. Phlebology; 14: 17-20.

Dennis M et al (1999) Effectiveness of thigh-length graduated stockings to reduce the risk of deep vein thrombosis after stroke (CLOTS trial 1): a multicentre, randomised controlled trial. The Lancet; 373 (9679): 1958-1965.

National Institute for Health and Clinical Excellence (2010a) Venous Thromboembolism – Reducing the Risk. London: NICE.

National Institute for Health and Clinical Excellence (2010b) Venous Thromboembolism Prevention Quality Standard.London: NICE.

.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.