Wordwizard

joulu 17, 2021

Harry, et al, Erittäin mielenkiintoista, enkä minäkään tiennyt, että omnibus = busboy, mutta näyttää siltä, että käyttö on nyt ”harvinaista tai vanhentunutta”, ainakin OED:n mukaan (ks. alla). Tarkistin myös OXFORD ENGLISH DICTIONARYn ja havaitsin, että BUS-verbin, joka tarkoittaa astioiden poistamista jne., suora edeltäjä on todellakin substantiivi BUSBOY (bus on takamuodostuma). Itse asiassa minusta lukeminen oli niin yleisesti ottaen mielenkiintoista (esim. humoristinen väärennetty latinankielinen monikko sanasta ominibus oli omnibi); omnibussia kutsuttiin alun perin shillibeeriksi. Hmm! John, olisit voinut olla ”shilling tables”) – mutta ei niin mielenkiintoinen, että käyttäisi vuoden elämästään koko teoksen lukemiseen (ks. Reading the OED) – että jaan kanssanne yhteenvedon OED:n painohistoriasta merkityksellisistä BUS-sanoista, jotka alkavat substantiivilla omnibus. Lihavoidut päivämäärät osoittavat OED:n varhaisimmat painetut esimerkit:
1829 – OMNIBUS-substantiivi: Suuri julkinen kulkuneuvo, joka kuljettaa matkustajia maanteitse, kulkee kiinteää reittiä ja vaatii yleensä lipun maksamisen; bussi. Nykyään lähinnä historiallinen (erityisesti viitaten tällaiseen hevosvetoiseen ajoneuvoon) tai muodollinen. ].
Ranskasta omnibus ] voiture omnibus; 1867 merkityksessä ’ylimääräinen tarjoilija, jolla ei ole kiinteitä tehtäviä’ (vrt. merkitys A6: slangi (lähinnä Yhdysvalloissa). Tarjoilijan apulainen. Nykyään harvinainen. Ehkä vanhentunut)] klassisesta latinasta omnibus ’kaikille’, datiivi monikko sanasta omnis all. (ks. yhdistelmämuoto ’omni-’).
Huomautus: Französisches Etymologisches Wörterbuch s.v. Omnis mukaan varhaisin käyttö ranskankielessä on vuodelta 1825, tiettävästi M. Baudryn kuljettamista ajoneuvoista, joiden tarkoituksena oli kuljettaa matkustajia Nantesin ja läheisen uimapaikan välillä. Nimen idean sanotaan lisäksi tulleen eräältä kauppiaalta, jolla oli sukunimi Omnès ja joka oli kirjoittanut yrityksensä nimikylttiin legendan Omnès omnibus; ajoneuvoon sovellettuna nimi oli luultavasti tarkoitettu osittain erottamaan se aiemmista carosses-ajoneuvoista … . (jota Pascal ehdotti ensimmäisenä ja joka esiintyy 1600-luvun lopulla), jotka olivat yksinoikeudellisempia. Muodossa omnibi (esim. jäljempänä olevissa lainauksissa 1840 ja 1902), joka edustaa klassisen latinankielisen omnibuksen oletettua tai (humoristisesti) keksittyä ”monikkoa” latinankielisen monikon -i jälkeen.

<1829 (mainos) ”Omnibus. G. Shillibeer … has commenced running one upon the Parisian mode.” – The British Traveller, 4. heinäkuuta, sivu 1/4>
<1840 ”Omnibussin eli omnibussin junat lentävät alas Broomielawiin joka tunti.” -Visits to Remarkable Places by W. Howitt, 1. sarja, sivu 200>
<1902 ”Vielä tänäkin päivänä eräät omnibit, kuten eräs alahuoneen jäsen kerran sanoi, vaativat yhä lisämaksuja.” – St. James Gazette, 26. kesäkuuta, sivu 7/1>

1832 – BUS noun: Käytetään omnibussin tuttuna lyhenteenä

<1832 ”Jos asema tarjoaa minulle paikkaa bussissa.” – Weal and Woe in Garveloch by H. Martineau, i. sivu 14>
<1837 ”Another Buss came up.” -Fraser’s Magazine, XVI. sivu 680>
<circa 1845 ”There was no taking refuge too then, as with us, On a slip-sloppy day, in a cab or a bus.” – The Ingoldsby Legends (1858) by Barham, Series III. page 445>

1833 – BUS vanhentunut verbi: 1) intransitiivinen Matkustaa omnibussilla. 2) transitiivinen sen kanssa 1888 – OMNIBUS substantiivi: slangi (lähinnä yhdysvaltalainen). Tarjoilijan apulainen. Vrt. bus-boy. Nykyään harvinainen. Ehkä vanhentunut.

<1888 ”Maksaa ravintolassa niin sanotulle ’omnibussille’ eli pojalle, joka tyhjentää pöydät.” – The Star, 11.8., s. 4/5>
<1897 ”Omnibussit … oppipoikia, jotka palvelevat tarjoilijoita.” – Daily News, 19.6., s. 2/6>
<1912 ”Tarjoilijalle maksetaan 25 dollaria kuukaudessa. Hänen on itse maksettava omnibussinsa. Hotelli ei maksa omnibusseja.” -Collier’s, 1.6., sivu 27/1>
<ennen vuotta 1930 ”Pienet omnibussit valkoisissa puvuissa liikkuivat ympäriinsä keräämässä huolimattomien ruokailijoiden pudottamia papereita tai lautasliinoja.” – Webster’s 3rd New International Unabridged Dictionary of the English Language (1961) s.v. omnibus> ]

1913 – BUSBOY / BUSBOY/BUS BOY / BUS-BOY substantiivi: ] Omnibussi ; Tarjoilijan apulainen. ]
__________________
Vaikka Erikin edellä ehdottama selitys BUSBOY-sanan alkuperälle kuulostaa täysin järkevältä (”koska heidän tehtävänsä ovat niin kokonaisvaltaisia”), kaksi tarkistamaani luotettavaa lähdettä näyttää olevan yhtä mieltä siitä, että sana juontuu suoraan ajoneuvosta, omnibussista tai linja-autosta, Toinen (Brewer’s) vertaa tarjoilijan apulaisen käyttämää kärryä bussiin (ja häntä sen kuljettajaan), kun taas Merriam-Websterin mukaan apulainen itse liikkui vertauskuvallisesti ravintolassa kuin omnibussi/bussi (M-W:n koko teksti bussista ja vastaus polttavaan kysymykseen, miksi omnibus (bussi) sisältää omni-:n, ks. viestin lopussa):

<”Nelipyöräisestä kärrystä tai vaunusta, jota hän ohjaa ikään kuin ajaisi bussia.”-Brewer’s Dictionary of Modern Phrase & Fable, sivu 113>
<”Omnibussin vitsikäs ura jatkui edelleen, kun sitä 1800-luvun loppupuolella sovellettiin metaforisesti tarjoilijan apulaiseen, joka säntäilee tiloissa kuin bussi ympäri kaupunkia; tämä on termimme perimmäinen alkuperä.” – The Merriam-Webster New Book of Word Histories, sivut 76-77>

__________________
BUSBOY-sitaatit: 1952 – BUS-verbi: Tyhjentää (pöytä) likaisista astioista tms. kuten ravintolassa tai kahvilassa; myös kantaa tai poistaa (astiat) pöydästä. Pohjoisamerikkalainen.

<1952 ”Laura ja hänen seurassaan ollut kaveri … istuivat pöytään meitä vastapäätä ison kyltin alla, jossa luki Bus your own trays.” – The Hard Way by R. V. Williams, iii. sivu 17>
<1958 ”Asiakkaat bussittavat omat astiansa tiskihuoneen ikkunaan.”-Fast Food, tammikuu, sivu 40/3>
<1979 ”John, 12, auttoi astioiden pesussa; ja Jimmy, 16, bussitti pöytiä.” -Washington Post, 4. helmikuuta, sivu G2/3>
<1980 ”Viestinne on selvä: mustat, jotka ovat kanssanne samaa mieltä, saavat ruokailla pöydässänne; kaikki muut bussittavat tiskinsä.”-News & Observer (Raleigh, Pohjois-Carolina, 28. lokakuuta, sivu 4/4>
<1988 ”Chad Laughner, Chipin kaksitoistavuotias poika, bussittaa pöytiä Castletonissa.” – The New Yorker, 1. elokuuta, sivu 50/1>
<1998 ”Ja jotta et luule, että sinua hemmotellaan täällä, kyltti muistuttaa, että sinun on varattava oma pöytäsi.” – Washington Post, 5. heinäkuuta>
<2008 ”… joten ota neljän dollarin hintainen Newcastle tai Anchor Steam tai kolmen dollarin hintainen Oly ja ole cool. And please bus your table.” -Seattle Post-Intelligencer (Seattle, Washington, 11. heinäkuuta>

(lainauksia Oxford English Dictionarysta ja arkistolähteistä)
____________________
MERRIAM-WEBSTERIN UUDESSA KIRJASSA SANAHISTORIAA oli seuraava erinomainen keskustelu:
BUS: Latinankielinen kantasana omni-, joka tarkoittaa ’kaikki’, on tuttu englannin kielen puhujille sellaisista yhdysmuodoista kuin omnipresent ja omnipotent, ja englannin ja latinan hybridissä omnium gatherum ]. Latinankielisen sanan ’kaikki’ datiivin monikko on omnibus, jonka pääte on -ibus. Amerikkalaiset tunnistavat sen tunnuslauseesta E Pluribus Unum (’monista, yksi’). Ranskalaiset alkoivat käyttää omnibusta vuonna 1828 tarkoittamaan aluksi hevosvetoista ja myöhemmin moottorikäyttöistä ajoneuvoa, joka kuljetti matkustajia kaupungilla. Englanti lainasi sanan seuraavana vuonna. Syy nimitykselle oli se, että tämä oli ensimmäinen tällainen kuljetusväline, joka oli laillisesti avoin ”kaikille” yhteiskuntaluokille (omnibus) ]; aiemmat prototyypit olivat olleet kiellettyjä monilta vaatimattomien asemien edustajilta.
Omnibus tuntuu olevan oppineen kevytmielinen, ja tätä vietiin eteenpäin lyhennetyssä muodossa bus, joka alkoi esiintyä Englannissa muutamaa vuotta myöhemmin. Bussin syntyperä on epätavallinen monestakin syystä – se on peräisin myöhäisestä lainauksesta muokkaamattomasta klassisesta latinasta, ja latinankielinen sana on lisäksi pikemminkin kvantifikaattori kuin substantiivi, verbi tai kuvaileva adjektiivi; se on lainattu datiivissa; ja lopuksi se on lainattu fore-clipping ] bussiin eikä back-clipping ], kuten englannissa on tavanomaisempaa, esim. auto automobilesta. Omnibussin vinksahtanut ura jatkui edelleen, kun sitä 1800-luvun lopulla sovellettiin metaforisesti tarjoilijan apulaiseen, joka kiersi tiloissa kuin bussi ympäri kaupunkia; tämä on termimme busboy perimmäinen alkuperä.
____________________
Ken – January 14, 2009

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.