L’Italie est célèbre pour son incroyable cuisine, dont l’un des aspects les plus remarquables est la simplicité des recettes. De merveilleux ingrédients frais, bénis par le soleil méditerranéen, sont combinés de manière inventive, et aromatisés avec une gamme d’herbes et d’épices traditionnelles. Découvrons quels sont les plus courants de ces spezie ed erbe aromatiche della cucina italiana avec une liste utile qui donne leurs noms en italien et en anglais :

aglio = ail. Una testa d’aglio = une tête d’ail, uno spicchio d’aglio (pluriel : due spicchi d’aglio) = une gousse d’ail

alloro = baie. Una foglia d’alloro (pluriel : due foglie d’alloro) = une feuille de laurier

anice = anis. Semi di anice = graines d’anis

anice stellato = anis étoilé

basilico = basilic. Un ciuffo di basilico (pluriel : due ciuffi di basilico) = un bouquet de basilic

cannella = cinamon. Bâtons de cannelle = bâtons de cannelle, et cannelle moulue = cannelle moulue

capres = câpres. Câpres au sel = câpres salées, câpres marinés = câpres marinés

clous de carnation = clous de girofle (littéralement : clous d’œillet). Un clou de girofle (pluriel : deux clous de girofle) = un clou de girofle

oignon = oignon

dragon = estragon

couteau = ciboulette

fenouil = fenouil. Graines de fenouil = graines de fenouil

génévrier = genévrier. Baies de genièvre = baies de genièvre

majorame = marjolaine

menthe = menthe

… que serait la cuisine italienne sans le classique basilic ?

muscade = muscade. Muscade entière = noix de muscade entière, muscade moulue = noix de muscade moulue

origano = origan

papavero = pavot. Graines de pavot = graines de pavot

poivre = poivre. Grains de poivre = grains de poivre, poivre moulu = poivre moulu. Pepe nero = poivre noir, pepe bianco = poivre blanc, pepe verde = poivre vert, pepe rosa = poivre rose, pepe di cayenna = poivre de Cayenne

peperoncino = piment

prezzemolo = persil

rosmarino = romarin

salvia = sauge

scalogno = échalote. N.B. lo scalogno, pluriel : gli scalogni

senape = moutarde

sesamo = sésame

timo = thym

vaniglia = vanille

zafferano = safran

N.B. in polvere = en poudre, est également une expression couramment utilisée pour désigner les épices moulues

De nos jours, il est également possible de trouver d’autres herbes et épices plus « exotiques » dans les magasins italiens. En voici quelques-unes:

aneto = aneth (herbe)

cardamomo = cardamone

coriandolo = coriandre. (N.B. habituellement les graines de coriandre, pas les feuilles de coriandre)

cumino = cumin

curcuma = curcuma

kummel = graines de carvi. Il semblerait que cette épice soit maintenant disponible en Italie, mais je n’ai pas encore réussi à m’en procurer. Le kummel est également connu sous le nom de carum carvi (son nom scientifique), cumino dei prati (cumin des prés), et cumino tedesco (cumin allemand)

paprica = paprika

pepe di Giamaica ou pepe garofanato = toutes épices

zenzero = gingembre. Zenzero fresco = gingembre frais, ou radice di zenzero = racine de gingembre, zenzero macinato = gingembre moulu. N.B. en Toscane lo zenzero est le nom local du piment !

Quelles sont vos herbes et épices préférées, y a-t-il quelque chose qui ne figure pas dans notre liste et que vous aimez utiliser dans vos recettes ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.