Find sources: „Surinamese Dutch” – wiadomości – gazety – książki – scholar – JSTOR (kwiecień 2015)
(Learn how and when to remove this template message)
Niderlandzki surinamski (holenderski: Surinaams-Nederlands, wymowa holenderska: ) jest formą języka holenderskiego używaną w Surinamie i jest językiem urzędowym w Surinamie, byłej kolonii holenderskiej. Niderlandzki jest używany jako język ojczysty przez około 60% ludności, większość z nich jest dwujęzyczna z Sranan Tongo, hindustani, jawajskim i innymi językami. Mimo to, niderlandzki jest jedynym językiem urzędowym w kraju. Surinamski niderlandzki jest łatwo zrozumiały z innymi formami języka niderlandzkiego. Ponadto, w przeciwieństwie do innych języków, które mają różne formy w obu Amerykach (np. American English vs. British English), regulacja i tym samym standaryzacja pisowni języka niderlandzkiego odbywa się poprzez wspólną organizację holendersko-belgijsko-surinamską, Dutch Language Union, dzięki czemu nie ma różnic regionalnych w zakresie pisowni. Surinam jest członkiem stowarzyszonym Nederlandse Taalunie od 2005 roku. W związku z tym wiele typowych słów surinamskich zostało dodanych do oficjalnej Wordlisty Standardowego Języka Niderlandzkiego, znanej jako „Zielona Książeczka” (Groene Boekje).
Niderlandzki surinamski jest ogólnie łatwo odróżnialny od innych standardowych form języka niderlandzkiego ze względu na wiele zapożyczeń i zwrotów zaadoptowanych z innych języków używanych w Surinamie.