screenrant.com

jan 11, 2022

Vi måste inse att Phineas och Ferb förmodligen var en av de sista stora animerade serierna som producerades för Disney TV. Vad den saknade på animationsavdelningen kompenserade den mer än väl för med kvickt skrivande, charmiga karaktärer och omöjligt absurda scenarier. Det är inte konstigt att den blev en av Disneys mest populära och långvariga tecknade serier, som konkurrerar med Adventure Time och The Regular Show på Cartoon Network.

Den kloka, uppfinningsrika och geniala barngeneralen Phineas och hans lika tidiga styvbror Ferb spelar huvudrollen i serien, som följer en till synes oändlig sommarsemester. Under denna tid skulle duon alltid ge sig ut på en rad knasiga händelser som skulle sammanfalla med deras husdjur Perry Platypus och hans ärkefiende Dr. Doofenshmirtz hemliga agentsexplosioner.

Serien, som var besatt av att tänja på gränserna på 1990-talet, förblev i stort sett tillräckligt hälsosam för alla åldrar. Det är dock lätt att hitta flera skämt som författarna smet under censorernas radar. Det är ingen överraskning med tanke på att seriens två skapare, Dan Povenmire och Jeff ”Swampy” Marsh, båda tidigare hade arbetat med den ständigt kontroversiella Rocko’s Modern Life och den mest populära animerade tecknade serien genom tiderna, The Simpsons.

Här är 20 kontroversiella saker som du aldrig märkte i Phineas och Ferb.

20 Bort från honom, Mitch

Science fiction-fans hade mycket att fira över när de såg Phineas och Ferb. Även om de olika ”-inatorerna” som byggdes av Doofenshmirtz och de konstruktioner som byggdes av de två bröderna ofta innehöll inslag av science fiction. Säsong 2 inledde en serie rymdoperaäventyr för serien med introduktionen av Meap, en utomjording som råkar vara den sötaste varelsen i universum.

I sitt första framträdande, ”The Chronicles of Meap” – en referens till The Chronicles of Riddick – är Meap på rymmen från den skurkaktige Mitch, en tjuvjägare som fångar och fängslar olika arter i olika galaxer.

När brödernas syster Candace tar på sig att ta itu med Mitch, återger hon Ripleys berömda replik från Aliens: ”Gå bort från honom… Mitch!” Även om det inte är lika vulgärt, gör rimmen referensen mycket tydlig.

19 En pojke med större fingrar

Dr. Doofenshmirtz, som är en rolig inkompetent ärkeskurk i Perry the Platypus, är känd för sina vagt germanska rötter, fruktansvärda uppfinningar och sin besatthet av att ta över Tri-State-området. Naturligtvis är ingen skurk så här överdriven komplett utan en tragisk ursprungshistoria, och Doofenshmirtzs skulle kunna fylla en roman.

Hans skuggkunskaper var skräp, men storleken spelar roll när det gäller marionettspel.

Från att båda föräldrarna var frånvarande vid födseln till att han under sina knepiga formativa år uppfostrades av oceloter var Heinz Doofenshmirtz förutbestämd att bli en eländig och patetisk superskurk. Vi kan inte låta bli att tycka synd om honom. I ”Out to Launch” berättar Doofenshmirtz om en särskilt förkrossande händelse, då en flicka som han ville imponera på med sitt skuggspel lämnade honom för en pojke med ett större… par händer.

18 Ouranos

Ingen klarade sig från sin första astronomilektion utan att skratta åt namnet på den sjunde planeten från solen, Uranus. Författarna till tecknade serier var helt klart medvetna om det olyckliga namnet, eftersom allt från Fairly Odd Parents till Freakazoid har gjort ett billigt skämt av namnets likhet med en viss kroppsdel.

Tyvärr kunde inte heller författarna till Phineas och Ferb hjälpa sig själva, men de valde ett smartare tillvägagångssätt. I avsnittet ”The Inator Method” i säsong fyra konstruerar Phineas och Ferb en tävlingsbana i form av solsystemet, runt vilken deras vänner Buford, Baljeet och Isabella tävlar och styr en egen planet.

Buford, som bemannar cockpiten på Uranus, väljer det lämpligare, alternativa uttalet Ouranos, för att undvika nätverkscensuren.

17 Thwarty call

Med inspiration från Batman och Jokern är den stormiga rivaliteten mellan Dr. Doofenshmirtz och Perry the Platypus ofta kodad som en inte så subtil antydan om ett gayförhållande. Liksom många av de bästa onda skurkarna har Heinz ett osunt förhållande till Perry, och genom hela serien utvecklar han ett beroende av deras rutiner. Han försöker ta över/förstöra/krympa Tri-State-området, Perry Platypus besegrar honom och balansen är återställd tills det börjar om igen nästa vecka.

Skämtet blir suggestivt med författarnas kreativa användning av ordet ”thwart”.

När Perry verkar bli lat med sina hjälteplikter har Doofenshmirtz varit känd för att insistera på att han ska ”komma tillbaka hit och motarbeta mig nu!”. Konnotationerna blir ännu tydligare när skurken hänvisar till Peter Panda, en annan hemlig agent, som mer av en ”thwarty call” än hans verkliga nemesis, Perry.

16 Artens fortplantning

Om vi rör oss bort från ohälsosamma besattheter är den oskyldiga tonårsförälskelsen mellan Candace och den coola, känsliga gitarristen Jeremy ett av seriens gulligaste inslag, även om Candace tar sin tonårsförälskelse lite väl allvarligt ibland. Även om deras förhållande har fler upp- och nedgångar än Jim och Pam är deras slutliga kärleksförklaring ett av seriens mest tillfredsställande ögonblick.

Senare sjunger paret en duett som verkar ha vissa tydliga likheter med Den lilla sjöjungfruns ”Kiss the Girl”, kallad ”Set the Record Straight”. Jeremy svävar nerför en djungelbäck i ett gult paraply och sjunger om kärlekens historia för att uppvakta Candace och nämner ”the scientific propagation of the species.”

Medans du slår upp vad ordet ”propagation” betyder, ta dig en stund för att översätta den spanska fotbollsfrasen ”Viene le pega, gol,” som avbryter Jeremy när han är på väg att säga vad han gillar med henne.

15 15 15. Xavier Onassis

Det är inte ofta som frasen ”Jag vet vad vi ska göra i dag” följs av att två pojkar spenderar sin sommarsemester med att bygga en tidsmaskin, men det är precis vad som händer i säsongens första avsnitt ”It’s About Time”. Efter att ha lagt märke till en ofullständig tidsmaskin i en museiutställning av ”Gadgets Through the Ages”. blir bröderna nyfikna.

Duon gör några reparationer av en tidsmaskin och råkar av misstag fastna i den förhistoriska eran.

Det finns redan en bonus för äldre tittare, i och med att tidsmaskinen har en slående likhet med den maskin som användes i den första adaptionen av H. G. Wells’ The Time Machine, även om detta knappast är stötande. Det smutsiga skämtet kommer som en av seriens många användningar av geniala ordlekar, där skaparen av maskinen löjligt nog heter Xavier Onassis.

Fattar du inte? Säg det lite långsammare.

14 Moulin Rouge

Trots den romantiska kemin mellan Phineas och Isabella tar showen lång tid på sig att utveckla deras relation. Med tanke på att de inte kan vara mycket äldre än tio år verkar det lämpligt för en Disney-show.

I specialavsnittet ”Act Your Age” börjar paret så småningom dejta, men i ett tidigare förlängt avsnitt ”Summer Belongs to You” får Phineas och Isabella njuta av en romantisk utflykt i Paris under sin världsomsegling.

Frustad över att Phineas ägnar all sin uppmärksamhet åt att reparera deras flygplan sjunger Isabella ”City of Love” och beklagar det faktum att inte ens den mest romantiska platsen på jorden kan väcka några känslor hos Phineas bortom hans nästa äventyr.

Han har uppenbarligen ögonen på något annat än transport dock, eftersom en konstnärsskildring av Isabella också visar Phineas förundrad över den ikoniska röda väderkvarnen i Frankrikes mest berömda vuxendistrikt. Klipp tillbaka och Phineas kikar fortfarande!

13 Yes, yes I do

Phineas och Ferb var ett år före Marvel och populariserade Disney-traditionen med sekvenser i mitten och eftertexterna långt innan Nick Fury presenterade Avengers-initiativet.

Ofta med en förlängd version av en av de många lysande originallåtarna som förekommer i serien, och eftertexterna återknyter ibland till ett av de flyktiga skämten i avsnittet.

Under avsnittet ”Wizard of Odd”, där Phineas, Ferb och gänget förflyttas till en fantasivärld inspirerad av trollkarlen från Oz, visar låten ”Tree Related Wish” en glimt av en björn som sitter på huk bakom ett träd och ostentativt läser en tidning.

Om det inte var en tillräckligt tydlig antydan dyker han upp i eftertextscenen och påpekar ”yes, yes I do”, med hänvisning till den sarkastiska frasen om vad björnar gör i skogen.

12 Part i Doofenshmirtz byxor

Doofenshmirtz har inte haft den bästa lyckan i romantik. För att vara rättvis mot honom är han oftast lite för upptagen med Platypus Perry för att kunna göra några seriösa romantiska försök. I avsnittet ”Candace Gets Busted” får den ondskefulla doktorn till slut uppleva en fest i byxorna, men i sann Phineas och Ferb-stil blir det inte riktigt den fest man förväntar sig.

Candace utnyttjar sina föräldrars frånvaro och gör ett klassiskt tonårsgrepp och bestämmer sig för att ordna en stor fest medan huset är tomt. Men ett högljutt telefonsamtal får hennes mamma Linda att tro att något fel pågår i huset.

Just när hennes föräldrar kommer hem, zappar Doofenshmirtzs Go-Away-Inator festen och transporterar dem på ett oförklarligt sätt in i hans byxor. Det är ännu mer tragiskt med tanke på att Go-Away-Inatorn byggdes specifikt för att skicka folk till en plats dit ingen någonsin skulle vilja åka.

11 Jag känner mig som nummer två

I ett av seriens mest ikoniska avsnitt, ”Toy to the World”, tog Phineas och Ferb en titt på de nyckfulla trenderna i den amerikanska leksaksindustrin. I stället för att bygga en enorm konstruktion höll bröderna sig för en gångs skull till det lilla och tog över landet med sin ”inaction figure”, ett träblock som var modellerat efter deras husdjur Platypus Perry och som inte kunde göra någonting och därför kunde göra allt.

Olyckligtvis för Candace hade hon just fått ett deltidsjobb på Har D Har Toy Company, som råkar ligga mittemot köpcentrets Mr. Slushy Dawg, där hennes förälskelse Jeremy jobbar. Candace är mindre nöjd när hon tvingas göra reklam för inaktionsfiguren klädd i en löjlig Perry-dräkt. Även om hennes chef insisterar på att hon ser ut som nummer ett kan hon inte låta bli att känna sig som ”nummer två”.

10 Evil mixer

Det är sällsynt att hitta en hänvisning till konsumtion av någon form av alkohol i en Disney-tecknad film nuförtiden. Trots att några av Disneys mest kända filmer involverade sina huvudpersoner som drack, och Looney Tunes var ständigt på alkoholhaltiga drycker, anses det numera vara potentiellt skadligt att visa tecknade barnhjältar som dricker i sin lördagsmorgonssändning.

Doofenshmirtz förklarade att han hade ont i huvudet efter en ”ond mixer”

Detta hindrade inte författarna till Phineas och Ferb från att då och då smygande ta in en smygande hänvisning till sina karaktärers vanor. I ett avsnitt har Doofenshmirtz inte riktigt den fjäder i benen som han brukar ha under sina bedrifter med Platypus Perry. Även världens mest ondskefulla superskurkar njuter av en drink eller sex då och då.

9 Ferb och Vanessa

Mellanåt under den första säsongen av Phineas och Ferb avslöjades det att Dr. Doofenshmirtz hade en sarkastisk tonårsdotter med en gotisk garderob rakt ur din favorit tonårsbok. Fansen blev galna. Hon användes till att börja med för ett bortkastat ”ta med din dotter till jobbet”-skämt, men blev snabbt en av seriens mest populära sidokaraktärer.

Och även om det är värt att nämna hennes något avslöjande utseende som Twi’Lek i Star Wars-specialen ”Phineas and Ferb: Star Wars”, så är det inte det mest vågade skämtet som hon har varit föremål för.

När hon väl introduceras blir Ferb klart förtjust i henne, och hans flirtiga försök att lära känna henne blev ett av seriens bästa löpande skämt. Under låten ”I’m Me” kan Ferb ganska tydligt ses stirra på Vanessas bakdel under en hel vers.

8 Du är inte gammal nog att veta vad det där är

Likt ett prototypavsnitt av Gravity Falls i ”The Lake Nose Monster” reser Phineas och Ferb till en amerikansk approximation av Loch Ness i Skottland, där det ryktas om att det bor ett förhistoriskt monster med en ovanligt stor nos. Samtidigt anmäler sig Candace till livräddartruppen tillsammans med Jeremy, och Doofenshmirtz planerar att stjäla all zink från sjön. När Phineas och Ferb tar upp ”Nosey” med sin syster är hon sitt typiska skeptiska jag.

Ett foto liknar tydligen något som de två pojkarna inte ska känna till ännu.

Som hon bläddrar i ett häfte som tydligen innehåller fotografiska bevis på sjöormen avfärdar hon de flesta av fotona som drivved eller stockar, ungefär som de flesta bilderna av Loch Ness-monstret antas vara. Antingen finns det någon suggestivt formad drivved, eller så är det något olämpligt som spolats upp i Lake Nose.

7 Psychedelia

Bortsett från de knasiga äventyren och det actionspäckade spionaget med Perry the Platypus, är showen kanske mest känd för sina sånger. Endast en handfull avsnitt går förbi utan en melodi, och vissa avsnitt har så många som tre eller fyra!

Det musikaliska avsnittet ”Dude, We’re Getting the Band Back Together”, där Phineas och Ferb försöker få till stånd en återförening för det fiktiva rockbandet Love Händel, innehåller sammanlagt fem låtar.

Den första låten, ”History of Rock”, innehåller just det, och tar med sig pojkarna genom en utveckling av olika musikgenrer. När den kommer till psykedelisk rock får vi en kort hänvisning till de tvivelaktiga substanser som rockstjärnorna njöt av under 70-talet. På frågan om varifrån de visuella bilderna kom hävdar gitarristen Danny misstänksamt att han inte har någon aning.

6 Vänster är rätt, höger är fel

Vi älskar alla våra mor- och farföräldrar, men det går inte att undvika att en del människor som växte upp på 1940- och 50-talen har åsikter som nu anses vara bakvända. Med hänvisning till ett skolgårdsrykte som tack och lov börjar gå ur tiden, tar avsnittet ”The Ballad of Badbeard” upp stereotypen om att ett örhänge på höger öra används för att indikera ens läggning.

Phineas farfar ger barnen den här subtila lektionen ”vänster är rätt, höger är fel.”

Självklart pratar han egentligen om mossan på ett träd. Författarna klargjorde dock sina avsikter genom att ge Baljeet med ett örhänge på höger sida när han klär ut sig till pirat, vilket spelar på det löpande skämtet om den potentiella romantiska spänningen mellan honom och den mjukhjärtade översittaren Buford.

5 Moss Trip

I samma avsnitt blir Platypus Perry nästan avslöjad av Candace. Efter att ha rört vid orangefärgad mossa, som av hennes mormor förklaras ha kraftiga hallucinogena egenskaper, blir hon delirisk och paranoid. Detta leder till att hon går vilse i skogen innan hon kommer ikapp Perrys spionageäventyr, efter att ha dragits genom sjögräs av hans jetski.

Candace, som är täckt av slemmiga, gröna växter, blir oavsiktligt avgörande för att Doofenshmirtz’ ondskefulla plan ska gå om intet, när han förväxlar henne med ett ohyggligt sjöodjur och skrämd snubblar på knappen som utlöser Perrys fälla.

I slutet av avsnittet förklarar hennes mormor att det faktiskt är den blå mossan som orsakar hallucinationer och att Candace måste ha upplevt en placeboeffekt, vilket gör att Perry slipper undan för tillfället. Naturligtvis slutar avsnittet med att Candace omedelbart rör vid lite blå mossa.

4 Naughty Nectar

Doofenshmirtz är ökänd för de fruktansvärda, inkompetenta uppfinningar som han skapar nästan varje avsnitt för att ta över Tri-State-området, och han kan inte tyckas ge dem ett namn som inte slutar med det klyschiga suffixet ”Inator”.”

Förra ”Inators” inkluderar Slave-inator, en hypnosmaskin, Blend-into-the-Background-Inator, förmodligen en av de mest invecklade namnen på alla hans uppfinningar, och Very-Very-Bad-Inator, en maskin som byggs av reservdelar från hans gamla maskiner ”bara för att se vad som händer”.”

Med tanke på avsnittets sammanhang verkar Naughty-inatorn vara ett lämpligt val för ett julavsnitt, ”Phineas and Ferb Christmas Vacation”, där Doofenshmirtz försöker sätta hela staden Danville på jultomtens stygghetslista. Maskinen börjar suggestivt spruta ”naughty nectar”

3 Robot Riot

Trots att de återförenas för ”one night only” i ”Dude, We’re Getting the Band Back Together”, kan man se det populära rockbandet Love Händel flera gånger under hela programmet. Deras sista framträdande är i Phineas and Ferb The Movie:

När Norm Bot försöker ta över Danville stöder bandet Phineas och Ferbs försök att stoppa det med ”Robot Riot”, en låt som innehåller ett förvånansvärt blommigt språk.De särskilt elaka förolämpningarna, där man hotar att ”sparka på några robotchassin” och ”slita ut din CPU och visa den för dig som fortfarande bearbetar den”, innefattar bland annat att man gör sig lustig över Norms figurativa föräldrar och hävdar att ”din mamma var en mixer och din pappa bara en tvättmaskin” – lite klassiskt.

Den värsta förolämparen måste dock vara ”din syster är ett kylskåp och du vet att hennes lampa nästan är tänd”. Lite personligt, killar.

2 Rubbers

På något sätt är det märkligaste i Halloween-specialen ”Night of the Living Pharmacists” inte bilden av Buford och Doofenshmirtz som klär av sig till underkläder. Istället är det de ständiga hänvisningarna till ”gummi”, en slang som våra amerikanska läsare borde vara bekanta med, som gör detta till en särskilt svår special att titta på genom allt kvävt fniss.

Phineas och Ferb har uppfunnit en anordning som gummerar deras hud.

Det ger dem skyddande egenskaper och gör det möjligt för dem att studsa runt som bollar. Men om du är för mogen för att skratta åt replikerna ”låt oss åka tillbaka till bakgården och gummitvätta igen” eller ”Hej Ferb, har vi något gummi liggande?” kanske du ändå får utlopp för en fnysning när Phineas förklarar att gummi ”isolerar mot infektionen”.”

1 Donkey Caverns

Kanske författarna helt enkelt gjorde ett oskyldigt misstag med den här, men med tanke på deras meritlista av inte så subtil vuxenhumor och anspelningar tror vi inte det. Under avsnittet ”Phineas and Ferb Save Summer”, där Doofenshmirtz tillverkar en anordning som förskjuter jordens position så att sommarsäsongen äventyras, gör föräldrarna Linda och Lawrence en besviken grottutflykt.

Som de ser ut att bli lovade en spännande självupptäcktsresa, upptäcker de vid ankomsten att det som annonserades faktiskt var ett skrivfel och att det borde ha stått ”Inner Spelunking with Saul”, namnet på deras reseledare. Du kanske behöver en synonymordbok för detta, men tänk på några alternativa ord för namnet på grottan de utforskar, Donkey Caverns. Slumpmässigt sammanträffande? Kanske. Roligt? Definitivt.

Några andra smutsiga skämt vi missat från Phineas och Ferb? Låt oss veta i kommentarerna!

Dela Dela Dela TweetEmail Kommentera
Relaterade ämnen

  • Listor

Om författaren

Lucas Hill-Paul (30 artiklar publicerade)

Lucas är född i Storbritannien och bor för närvarande i Manchester, där han studerar engelsk litteratur och amerikanska studier. Lucas är besatt av popkultur och film och skriver ofta för sin studenttidning, samt är medarrangör av podcasten Take Three för Fuse FM, studentradiostationen vid University of Manchester. Du kan förmodligen hitta honom när han skäller på twitter, tvångsmässigt loggar och rangordnar filmer på Letterboxd eller letar efter något han tappat bort.

Mer från Lucas Hill-Paul

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.