Etymologi 1Edit
Kanji i dette udtryk | ||
---|---|---|
神 | 風 | |
かみ Grad: 3 |
かぜ Grad: 2 |
|
kun’yomi |
神風 (kyūjitai)
/kamukaze/ → /kamikaze/
Omskrivning fra oldjapansk kamukaze (se nedenfor).
PronunciationEdit
- Kun’yomi
- (Tokyo) かみかぜ (Nakadaka – )
- IPA(key):
NounEdit
神(かみ)風(かぜ) – (kamikaze)
- en guddommelig vind
- en kamikaze, en selvmordspilot i Anden Verdenskrig
- (billedligt talt) en hensynsløs og farlig handling
- de tyfoner, der reddede Japan fra en mongolsk invasion i slutningen af 1200-tallet: se
Mongolske invasioner af Japan på Wikipedia.Wikipedia
BrugsanvisningerRediger
Denne stavemåde kamikaze er også den ultimative kilde til engelsk kamikaze, men ad en omvej. Tegnene optræder i 神(しん)風(ぷう)特(とく)別(べつ)攻(こう)撃(げき)隊(たい) (shinpū tokubetsu kōgeki tai, “shinpū special attack unit”), navnet på luftbårne kamikaze-enheder, der sikkert er opkaldt efter tyfonen, men som bruger on’yomi eller den kinesisk-japanske læsning shinpū (se nedenfor). Kamikaze-læsningen blev brugt uformelt i de japanske medier på det tidspunkt, og dette fandt vej til engelsk. For mere, se
Kamikaze#Definition og etymologi på Wikipedia.Wikipedia
Den japanske betegnelse for at henvise til selvmordspiloter fra 2. verdenskrig er den forkortede form 特(とっ)攻(こう)隊(たい) (tokkōtai).
Afledte udtrykRediger
- 神(かみ)風(かぜ)タクシー (kamikaze takushī): a kamikaze taxi, a taxi driven recklessly fast
- 神(かみ)風(かぜ)の (kamikaze no): et epithet, der hentyder til Ise
- 神(かみ)風(かぜ)や (kamikaze ya): et epithet, der hentyder til Ise
Etymologi 2Edit
Kanji i dette udtryk | |
---|---|
神 | 風 |
かむ Grade: 3 |
かぜ Grad: 2 |
kun’yomi |
神風 (kyūjitai)
Fra oldjapansk. Findes i Man’yōshū, afsluttet et stykke tid efter 759 e.Kr.
Sammensætning af 神 (kamu, “gud, guddom”, den gamle kombinationsform af moderne kami) + 風 (kaze, “vind”).
UdtaleEdit
- Kun’yomi
- IPA(key):
SubstantivRediger
神(かむ)風(かぜ) – (kamukaze)
- (arkaisk) en guddommelig vind
- (arkaisk) de tyfoner, der reddede Japan fra mongolsk invasion i slutningen af 1200-tallet: se
Mongolske invasioner af Japan på Wikipedia.Wikipedia
Afledte udtrykRediger
- 神(かむ)風(かぜ)の (kamukaze no): et epithet, der hentyder til Ise
- 神(かむ)風(かぜ)や (kamukaze ya): et epithet, der hentyder til Ise
Etymologi 3Edit
Kanji i dette udtryk | |
---|---|
神 | 風 |
かん Grade: 3 |
かぜ Grade: 2 |
kun’yomi |
神風 (kyūjitai)
/kamukaze/ → /kankaze/
Fra oldjapansk. Skift fra tidligere kamukaze (se ovenfor).
PronunciationEdit
- Kun’yomi
- IPA(key):
NounEdit
神(かん)風(かぜ) – (kankaze)
- (arkaisk) en guddommelig vind
- (arkaisk) de tyfoner, der reddede Japan fra en mongolsk invasion i slutningen af 1200-tallet: se
Mongolske invasioner af Japan på Wikipedia.Wikipedia
Etymologi 4Rediger
Kanji i dette udtryk | ||
---|---|---|
神 | 風 | |
しん Grad: 3 |
ふう > ぷう Grade: 2 |
|
on’yomi |
神風 (kyūjitai)
Fra mellemkinesisk 神風 (MC ʑiɪn pɨuŋ).
PronunciationEdit
- On’yomi
- (Tokyo) しんぷぷう (Heiban – )
- IPA(key):
SubstantivRediger
神(しん)風(ぷう) – (shinpū)
- en guddommelig vind
Afledte udtrykRediger
- 神(しん)風(ぷう)連(れん) (Shinpūren): Shinpūren eller “Divine Wind League”, en sammenslutning af tidligere samuraier, der var engageret i den voldelige omstødelse af Meiji-restaurationen: se
Shinpūren-oprøret på Wikipedia.Wikipedia
- 神(しん)風(ぷう)特(とく)別(べつ)攻(こう)撃(げき)隊(たい) (shinpū tokubetsu kōgeki tai): “Divine Wind” specialangrebsenhed (luftbåren kamikaze-enhed)
Se ogsåRediger
- 特(とっ)攻(こう)隊(たい) (tokkōtai)