Hooah

sty 8, 2022

Hooah /ˈhuːɑː/ to slang wojskowy „odnoszący się do lub oznaczający wszystko i wszystko z wyjątkiem nie” używany przez żołnierzy Armii Stanów Zjednoczonych i lotników Sił Powietrznych Stanów Zjednoczonych.S. Army i lotników U.S. Air Force.

Możliwe znaczenia

Kilka popularnych użyć hooah obejmuje:

  • HUA oznacza: „Usłyszane, zrozumiane i uznane” (backronim jako „HUA”)
  • Co powiedzieć, gdy brakuje słów
  • „Good copy”
  • „Roger”, „solidny egzemplarz”, „dobry”, „świetny”, „wiadomość otrzymana”, „zrozumiany”, „uznany”
  • „Miło mi cię poznać”, „witaj”
  • „W porządku!”
  • „Dziękuję”
  • „Co?”
  • „Podjąłeś właściwe działanie”
  • „Mylisz się, ale przewyższasz mnie.”
  • „Wybitnie!”
  • „To jest fajne” lub „to jest OK”. Jak w „To jest hooah.”
  • Motywowanie innego żołnierza.
  • Nie słyszałem, co zostało powiedziane, ale nie zamierzam prosić o powtórzenie.
  • Wszystko i wszystko z wyjątkiem „nie.”

Hooah może również:

  • być używane jako okrzyk wywoławczy, w którym jeden żołnierz wykrzykuje „hooah!”, a inni żołnierze odpowiadają w podobny sposób.
  • być wypowiadane losowo i w grupie w celu podniesienia morale. Jeden lub kilku żołnierzy zacznie skandować „hooah!”, a potem inni się przyłączą.
  • być używane jako sarkastyczna uwaga do czegoś specyficznego dla Armii. Czasami używane sarkastycznie. Jak w, „Ten szczegół jest o jak hoo-ah jak to się robi.”
  • być używany do opisania wysoce zmotywowanej jednostki. Jak w: „Greenfield był ostatnio wyjątkowo hoo-ah.”
  • be used to assert one’s identity as a member of the Army (particularly in the midst of personnel from sister services)

Overuse

While used in Hollywood and in common usage among upper ranks in an effort to raise morale, many lower enlisted find its use to be irritating, especially when it comes from soldiers they perceive as sycophantic towards the chain of command or the armed services in general. W kanadyjskich siłach zbrojnych, jego nadużywanie może wywołać złą wolę wobec użytkownika, który jest często postrzegany jako niepoważnie traktujący swoją pracę (traktujący pracę jak oklepany film), lub jako niepatriotyczny ze względu na wyraźnie amerykański smak, jaki termin ten uosabia dzięki amerykańskiej popkulturze.

Zobacz także

  • Cheering
  • HOOAH! Bar – amerykański wojskowy baton energetyczny
  • Hooyah – odpowiednik United States Navy
  • Huzzah – odpowiednik z XVIII wieku
  • Oorah – odpowiednik United States Marine Corps i United States Coast Guard

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.