Se pare că atunci când Tony Abbott a dat pe gât un pahar de bere într-un pub din Sydney, el a declanșat o discuție despre drepturile și nedreptățile de a-l vedea pe primul nostru ministru încurajând aparent consumul excesiv de alcool. A urmat o a doua conversație cu privire la întrebarea dacă el a skolled sau sculled berea sa.

Totul scandinav de băut Skol! a fost adoptat de scoțieni la începutul anilor 1600 și ortografiat în diferite moduri – skole sau scoll sau skoal – până când ortografia din engleza britanică s-a stabilit în cele din urmă ca skol. Inovația australiană a fost de a schimba sunetul vocalic și de a ajunge la ortografia scull. Prima dovadă a acestei ortografii pe care am găsit-o este în descrierea unui concurs studențesc de la începutul anilor 1980. Există o relatare amuzantă despre sărbătorirea Săptămânii Bush la ANU în 1981, în care vorbitori din partea Organizației Naționale pentru Reforma Legilor privind Marijuana așteptau în zadar o audiență, în timp ce în camera alăturată avea loc un concurs de sculare a berii. „Este uimitor”, a spus dl Kew. „Aici îi vedem pe toți acești oameni cum abuzează de un drog care este de 2000 de ori mai puternic decât o doză similară de marijuana și nu numai că este legal, dar este și foarte admirat”.

În anii ’80, ortografia scull ar fi fost considerată o rescriere ignorantă a lui skol, bazată pe pronunție, dar se pare că s-a stabilit în măsura în care cei mai mulți oameni ar folosi cuvântul pentru a însemna „a consuma (o băutură) dintr-o singură dușcă”, ca sinonim pentru a da pe gât o băutură sau pentru a o trage pe gât. Deși nu îl consideră chiar un cuvânt formal, deoarece activitatea este în mod inerent informală, ei nu s-ar gândi că există vreo problemă cu ortografia scull și nici nu l-ar lega neapărat de skol.

Vreți ajutor cu alte confuzii comune? Check out our other comparison blogs

  • aitch versus haitch
  • can not versus cannot
  • compliment versus complement
  • dependent versus dependent
  • dispatch versus despatch
  • effect versus affect
  • far-fetched versus far-flunged
  • hijack versus highjack
  • hunker down versus bunker down
  • jail versus gaol
  • just deserts versus just desserts
  • licence versus licence
  • licence versus license
  • myriad versus myriad of
  • practice versus practise
  • program versus programme
  • skol versus scull
  • sneaked versus snuck
  • while versus whilst

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.