Localizată între Martinica, în Caraibe de Est, și Insulele Guadalupe, în Franța, Dominica este o insulă de origine vulcanică, cunoscută oficial sub numele de Commonwealth of Dominica. Numele oficial al insulei este adesea folosit pentru a o deosebi de Republica Dominicană. Dominica este, de asemenea, o țară suverană, a cărei capitală este Roseau, și și-a câștigat independența în 1978, după ce a fost colonizată de francezi și, în cele din urmă, de britanici. Trecutul istoric al Dominicanei a fost puternic influențat de mai multe țări diferite, astfel că regiunea are un fond cultural divers. În acest sens, limbile vorbite în Dominica cuprind amestecuri ale diferitelor dialecte și limbi ale colonizatorilor săi, ale locuitorilor și, de asemenea, ale țărilor din jur.
Importanța limbii engleze în Dominica
Engleza este limba națională și oficială a Dominicanei. Este folosită pe scară largă în întreaga insulă, în special de către generația tânără. Școlile din Dominica folosesc engleza nu numai ca mijloc de comunicare, ci și ca limbă de predare. Având în vedere că turiști din diferite țări se înghesuie în regiune, engleza este limba vorbită oficial și pe scară largă. Limba engleză în Dominica își poate urmări rădăcinile până în 1805, când Marea Britanie a înființat o mică colonie în regiune.
Creole
În anii de dinainte ca Dominica să fie colonizată oficial de către Marea Britanie, atât britanicii, cât și francezii s-au luptat pentru controlul asupra insulei. Chiar dacă francezii au renunțat la regiune în favoarea britanicilor, în Dominica se mai găsesc încă urme de franceză, africană și alte limbi din culturile locale. Creola este un patois unic care prezintă un amestec de limbi, inclusiv reguli gramaticale și vocabular francez, caribean și african. În ciuda faptului că limba creolă face parte din cultura dominicană și este vorbită de ani de zile, în prezent, doar generația mai în vârstă cunoaște și folosește această limbă. Prin urmare, guvernul din Dominica a încercat să creeze modalități prin care limba să poată fi păstrată ca parte a culturii bogate și unice a insulei.
Island Carib
Limba Island Carib este, de asemenea, cunoscută sub numele de Igneri, și a fost o limbă maipureană care a fost vorbită din punct de vedere istoric în insula Caribs o parte a Antilelor Mici din Caraibe. Limba a fost vorbită pe scară largă în toate regiunile din Antilele Mici, cum ar fi Dominica, Trinidad și Saint Vincent. Igneri a dispărut în jurul anului 1920. Cu toate acestea, o altă limbă cunoscută sub numele de Garifuna a fost dezvoltată din ea, acest dialect încă supraviețuiește și este vorbit în principal în unele părți ale Americii Centrale.
Kokoy
Dialectul cunoscut sub numele de Kokoy este o altă limbă creolă vorbită în Dominica. Kokoy este o formă de engleză pidgin care cuprinde un amestec de creolă dominicană și creolă engleză din insulele Leeward. Limba a fost importată de imigranții din Montserrat și Antigua în timpul secolului al XIX-lea. Kokoy este vorbită în mod obișnuit în regiunile Wesley, Clifton, Marigot, Roger și Woodford Hill.
Diversitate lingvistică în Dominica
Poate cel mai mare avantaj al diversității din regiune este că țara ajunge să fie membră atât a națiunilor anglofone din Commonwealth, cât și a Francofoniei francofone. Pe de altă parte, unul dintre cele mai mari dezavantaje este discriminarea lingvistică. Oricât de șocant ar părea, vorbitorii unora dintre dialectele locale, cum ar fi Kokoy, au fost nevoiți să lupte împotriva discriminării. Deoarece engleza este limba oficială a țării, dialectele precum Kokoy au fost percepute ca fiind mai puțin rafinate. Astfel de limbi erau considerate a fi limba analfabeților și a celor needucați. Cu toate acestea, în ultimii ani, un anumit grad de respect a fost acordat unora dintre dialectele locale.