Er der et ord for det? Her er ti af de bedste nyttige sjældne ord i det engelske sprog

Har du nogensinde taget dig selv i at tænke: “Der burde være et ord for det. Er der et ord for det? Vi er her for at hjælpe. I dette nye indlæg har vi samlet ti nyttige ord, som burde være mere kendte, men som ikke er det. Mange af dem har naturligvis en litterær oprindelse eller historie, som vi vil nævne og diskutere undervejs.

UHTCEARE: Dette meget nyttige ord betyder “ligge vågen før daggry og bekymre sig”. Det optræder i det angelsaksiske digt “The Wife’s Lament” og er for nylig blevet mere kendt takket være Mark Forsyth, som har medtaget det i sin bog “The Horologicon”.

QUAKE-BUTTOCK: Dette er et andet udtryk for en kujon og optræder i det 17. århundredes skuespilforfattere Beaumont og Fletcher. Vi mener, at det bør genoplives.

ACCISMUS: En meget praktisk måde at betegne “den foregivne afvisning af noget, man inderligt ønsker” på. Det stammer fra 1565, hvilket viser, at manerer har været stort set de samme i de sidste fire eller fem århundreder.

METANOIA: Det er den handling eller proces at skifte mening; ordet optrådte første gang på engelsk i en bog om retorik og stil fra 1577.

QUIDNUNC: Et nyttigt ord for en sladrehank eller nysgerrig person. Det kommer fra latin og betyder “hvad nu?”, fordi en sådan person altid forsøger at finde ud af, hvad der er de seneste nyheder om noget.

THRASONISK: Næste gang nogen er temmelig pralende i dit nærvær (uanset om det er en ‘ydmyg pral’ eller andet), hvorfor så ikke bemærke, hvor ‘thrasonisk’ de har været. Det kan godt være, at de tror, at du giver dem en kompliment, men i virkeligheden konstaterer du bare, hvor forbandet storskruet de er. Adjektivet “thrasonisk” er afledt af Thraso, en pralende soldat, der optræder i en komedie af den romerske dramatiker Terence.

KONKTATION: Dette ord henviser til at udsætte noget på et tidspunkt. Digteren Robert Herrick fra det syttende århundrede brugte det i et digt, men vi vil vædde med, at det aldrig har været i udbredt brug. Det er dog en lidt pænere måde at indrømme, at man udskyder eller, om man vil, blot er doven, uden at indrømme for meget.

LORTHEW: I middelalderen var ordet “lorthew” et andet navn for en lærer, men det er den afledning, som mange lærere måske finder særlig passende. Ordet stammer nemlig fra to gamle engelske ord, der betyder ‘lærer’ og ‘slave’.

DEIPNOPHOBIA: Dette nyttige ord henviser til en meget specifik frygt – frygten for middagsselskaber. Det stammer fra så tidligt som 1891. I mellemtiden er en ‘deiponosophist’ (som også findes i Oxford English Dictionary) ‘en mester i kunsten at spise til middag’ – dette ord stammer fra 1581. Det stammer fra et græsk ord, som i OED defineres som “en person, der er uddannet i køkkenets mysterier”. Og endelig…

EPEOLATRY: Vi afslutter denne top-ti over vores foretrukne nyttige sjældne ord ordet ‘epeolatry’ betyder tilbedelse af ordene selv. Det optræder første gang i en bog fra 1860 af Oliver Wendell Holmes Senior.

Her på Interesting Literature elsker vi naturligvis ord, og vi har endda forsøgt at få to af vores egne forslag, “bibliosmia” og “colygraphia”, i større kredsløb. (Disse blev opfundet i forbindelse med to af vores indlæg: det første handlede om 10 ord, som enhver bogelsker bør kende, og det andet gav 10 usædvanlige forfatterord til NaNoWriMo, hvis du er nysgerrig efter at finde ud af, hvilke specifikke fænomener disse møntninger var vores forsøg på at definere). Det ser dog ud til, at deres udbredte brug (og optagelse i Oxford English Dictionary) stadig er et godt stykke vej endnu. Hvorfor ikke få dem ud i Twitter-sfæren? Det ville være dejligt at se “bibliosmia” trende en dag…

Hvis du nød disse sjældne nyttige ord, kan du tjekke vores interessante fakta om sprog og ord.

Billede: Billede: ‘Dictionary’-foto, via .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.