Devanāgarī (देवनागरी、IPA.Devanāgarī)。 ) は、サンスクリット、ヒンディー、マラーティー、シンド、ビハーリー、ビーリー、マルワーリー、コンカーニー、ボージプリ、パハーリー(ガルワーリーとクマオニー)、サンターリー語、ネパール語、ネパールバサ、タル、時にはカシミールやロマニといったインドのいくつかの言語の表記に用いられるアブギダ文字である。 左から右へ書いて読みます。

Devanāgarī abugida
タイプ: Abugida
Languages.Odyssey
Type:Devanāgarī abugida Languages.Odyssey サンスクリット、バングラ、ヒンディー、マラーティー、シンド、ビハール、ビリー、コンカニ、ボジュプリ、ネパールバサ、ネパールのネパール語、時にカシミール、ロマニなど北インド数言語
時代: ~1200 C.E. から現在
親文字: Proto-Sinaitic
Phoenician
Aramaic
Brāhmī
Gupta script
Siddham
Devanāgarī abugida
子文字:
親文字: グジャラート
姉妹筆記体。 Eastern Nagari
ISO 15924コード: Deva

Rigveda manuscript in Devanāgarī (early nineteenth century)
Note: このページはユニコードのIPA発音記号が含まれる場合がございます。

この記事で使われている音訳は、学術的なIASTと一般的なITRANSの慣習に従っています。

起源

DevanāgarīはSiddham文字から紀元前1200年に生まれ、徐々に以前の密接な関係にあったSharada文字(カシミールで並行して使われていた)を置き換えたものです。 紀元前3世紀のブラフミー文字を起源とするグプタ文字の直系の子孫であり、8世紀ごろにはグプタ文字の東部変種としてナーガリーが現れ、西部変種のシャラダ文字と同時期に出現した。 ブラーフミー語の子孫はブラーフミー語族を形成し、他の多くの南・東南アジアの言語のアルファベットを含んでいる。

語源

サンスクリット語のnāgarīはnāgara「都市」の女性形であり、nagara「都市」から派生した形容詞的vrddhi。女性形は、女性名詞lipi「文字」(「都市文字」、すなわち文化人の文字)の修飾にもともと使用されていたため、使用されています。 そのうちのひとつは、deva「神」をつけて、「神々(=神々)の都市」、すなわち「神の都市」を意味するtatpurusha複合語を形成することによって区別されたものであった。 しかし、「Devanāgarī」が広く使われるようになったのは比較的最近のことで、20世紀に入ってからも、そして現在でも、単に「Nāgarī」でもこの文字が使われている。 また、Devanāgarīの使用が急速に広まったのは、伝統的にサンスクリット語にはほぼすべての土着文字が使われていたにもかかわらず、植民地時代にこの文字を使ってサンスクリット語の著作物を出版することがほぼ独占的に行われたことに関係があると思われる。

原理

Devanāgarī の文字システムは、各子音に固有の母音 (a) があり、異なる母音記号で変更できることから、アブギダと呼ぶことができる。 デヴァナーガリーは左から右へ書く。 文字をつなぐ上の線は、ページの行を表すと考えられ、歴史的には文字はその線の下に書かれていた。 サンスクリット語では、本来、単語はスペースを入れずにまとめて書くので、上線は途切れないが、一部例外もある。 最上行の切れ目は、主に息のグループを示す。 8048>

Devanāgarī には12個のsvara(純音、つまり母音)と34個のvyañjana(装飾音、つまり子音)があります。 アックアラは、1つ(または全く)のヴィヤンジャナと1つ以上のスヴァラの組み合わせで形成され、シャブダ(発話)の音声単位を表します。 akṣara は、svara に対応する vyañjana に標準的な発音記号を適用して表記します。 akṣara は通常、英語の音節よりも基本的で予測可能です。 例えば、英語の「cat」(英語では1音節だけと考えられています)は、「ka」と「ta」の2つのakṣaraとして書かれます。

svaraとvyañjanaは、学習や暗誦のために論理的に順序付けられグループ化されます。 このように、純粋な音である「a」「i」「u」およびそれらの長音化バージョン(「ā」「ī」「ū」)に続いて、結合音(「e」「ai」「o」「au」)、鼻音(「ṃ」)および吸引(「ḥ」)の形が続きます。 vyañjana 自体は、5つ(列)の6つのグループ(列)にグループ化されています。 最初の 5 列は、ヴェラル、口蓋、後屈、歯、口唇と進み、音を出すときに舌を口の中の外側の部分に当てたり、触れたりすることに対応します。 その他の音節は、技術的にはソノラント、シビラント、または広く使用されている接続形態です。 各行またはグループごとに、列は論理的に柔らかい音へと進み、吸気音と対になり、そのグループの鼻音形で終わります。

ほとんどの子音は、固有の母音が抑制されるように、1つか2つの他の子音と結合することができます。 このような結合形式をリガチャーと呼びます。 多くの合字は、単に 2 つの子音を結合しただけのものであり、合字の一種と言えます。 8048>

Devanāgarī で書かれたサンスクリット語を読む場合、その発音は完全に曖昧ではありません。 同様に、サンスクリット語のどの単語も、(接続形を描写する現代のタイプセットのバリエーションを差し引いても)1つの方法でしか書かれないと考えられています。 しかし、現代の言語では一定の慣例がある(例えば、話すときには最後の子音の母音を切り捨てるが、完全な形で書き続けるなど)。

ある種のサンスクリット語テキストやマントラは、音を完全に正確に再現するために、ピッチやテンポを示すakṣaraの上下に追加の発音区分符号をつけて書くのが一般的です。

Devanāgarī の記号

Note: このページまたはセクションにはユニコードのIPA音声記号が含まれます。 発音記号はInternational Phonetic Alphabetを参照してください。

Devanāgarīの母音はすべて子音の上か下、または子音の右につく<aa>母音記号につきますが、<i>母音記号は左につく例外があります。 下記のDevanāgarī vowel表では、「Letter」列には子音なしで母音が発生したときに使われる記号が、「Vowel sign with <p>」列には子音に母音が付随するときに使われる記号が、例として<p>文字で示されています。 Unicode name “列には、Unicode仕様で指定された母音の名称が、”IPA “列には、Devanāgarī文字の発音に対応する国際音声記号(複数可)が格納されています。

ɻ

LRR

文字 音訳 発音(IPA)
Independent Dependent Dependent
with प
IAST ITRANS Sanskrit Western
Hindi
ボジュプリ マラティー
a ə aa a
पा ā
a ि i i ɪ i
पिई पी I
पु ईu ʊ u
पू ūU
पे e e.E. e, eː e
पो o οː oです。 οː o
पै ai əi oæː ɛː əi
पौ au auəu ɔː əu
पृ R ɻ ɾɪ ɾu
पृ RR ɻː
LR ɭ
पॣ ɭː
ॣॅ पॅ æ
पॉ
  • サンスクリット語と新インドの代表的な3文字の発音を表示します。アーリア系言語。
  • 短母音の中前非円形母音(/ɛ/:getのeと同じ)は、デヴァナーガリー文字のいくつかの使用法では記号や発音記号を持ちません。 ヒンディー語のいくつかの方言では、この母音はhaのような音の前に現れるとき、シュワの同音異義語として表現される。 रहना は /rəhənä:/ ではなく /rɛhnä:/ と発音する。
  • 短開中背丸母音 (/ɔ/) は伝統的にDevanāgarīでは表現されていないが、英語の借用語の発音を考慮して新しい記号が考案された。 पॉなど)

Consonants

下の表は、伝統的なサンスクリットの子音字のマトリックスを、IASTとIPAとともに示したものである。 このサウンドセットはほとんど同じですが、変更や代替の発音がある場合は、サンスクリット語の発音が上になるようにフィールドに含まれています。 すべての子音文字は、本来は中立的な母音シュワが後に続く。

ɦə

dzəD↩

ɕə
ʃə

になります。 ɹə
ɾə5065>

d̪ʱə

の場合

の順です。

bha

Plosive Nasal Sonorant Fricative
無声 有声
無声 無声 AspiratedVoiceless Voiced
Velar ka kʰə ga ɡə gha ɡʱə ⹅a ŋə ha
Palatal ca tʃə
tsə
cha tʃʰ
tsʰ
ज5065> ja jha dʒʱ
dzʱ
ña ɲə ya śa
Retroflex śa ʈ ʈʰ ḍa ɖə ʽ ḍha ɖʱə ṇa ɳə ra ˓ ṣa ʂə
ʃə5065>
歯科 ta t̪ʰ tha dha t̪ʰ na la sa
Labial pa ファ pʰə ba bʱə ma va ʋə

従来のアルファベットの表の最後にある。 の2つのクラスタ文字も追加され、下表のようになります。 また、それらの上に、ヴェーダ・サンスクリット語、マラーティー語、ラージャスターニー語で使われる別の文字が示されている。

)

とあるように、サンスクリット語、ヒンディー語、マラティ-語、マラティ-語の3つの言語があります。

音訳 発音(IPA
IAST ITRANS サンスクリット ヒンディー マラティー
ḷa /ɭə/
क्ष kṣa /kʂə/ /kʃə/
ज्ञ jña jña/dʒɲə/ /ɡjə/ /dnjə/

Sanskritic set以上の新しい形状は策定されなかった。 内部発展や外国からの借用(ペルシャ語など)は、既存の文字に発音記号を使用することで対処され、最も多く使われた発音記号は、その下のヌクタまたはビンデュ(「点」)であった。 最も一般的な発音記号はヌクタまたはビンドゥ(「点」)である。 これらは従来のリストには含まれていない。 なお、ऋとड़は共にIASTでṛを使用している。

の場合。

ITRANS IPA
क़ qa /qə/
ख़ Ka /xə/
ग़ Ga /ɢə/
ज़ za /zə/
फ़ ファ/fə/
य़ Ya /ʒə/
ड़ .net はコメントを受け付けていません。Da /ɽə/
ढ़ .Dha /ɽʱə/

シンド語のインプレスはアンダーラインで収容される。

の3つ。

Implosive
Voiced
Velar /ɠə/
Palatal /ʄə/
Alveolar /ɗə/
Labial /ɓə/

の順です。

合字

2つ以上の音素の子音クラスターは、アクシャーラを合字にすることによって実現される。 一般に、先行するアクシャラは垂直方向のストロークを失い、後続のアクシャラと直接接触する。 独立した形で垂直方向のストロークを持たないアクシャラの場合、後続のアクシャラは通常先行するアクシャラの下に置かれる。 また、合字が個々のアクシャーラから構成されているとはわかりにくい形をとることもある(例:<jñ>)。 <r> を含む子音クラスターは特殊で、先行する <r-> は右向きのフックで後続のアクシャラの上に実現され、後続の <-r> は先行するアクシャラの垂直ストロークに斜めのストロークが付いた形で表示される。 同様に/XYZa/というクラスタでは、XもYも “半分 “になる。 Devanāgarīスクリプトでは、この子音群の書き方には多くのバリエーションが存在する。 最も一般的な方式は、以下の伝統的な表記の場合である。 ここでは2番目の母音をnとし、その後に/ə/が続きます。

お使いのシステムに、必要な合字グリフを含むユニコードフォント(例えばTDILフォントの1つ、以下の「外部リンク」参照)がインストールされている場合にのみ、合字を見ることができます。

Ta->

<8736>

カ行group क्न
/knə/
/kʰnə/
ग्न
/gnə/
/gʱnə/ ङ्न
/ŋnə/
ちゃ-さんgroup च्न
/cnə/
छ्न
/cʰnə/
झ्न
/ɟnəB1/
/ɟʱnə/ ञ्न
/ɲnə/
Tagroup ट्न
/ʈnə/
ठ्न
/ʈʰnə/
ड्न
/ɖʱnə/
ढ्न <9008>/ɳnə/
ta-…group त्न
/t̪nə/
/t̪ʰnə/ द्न
/d̪nə/
ध्न
/d̪ʱnə/
न्न <9008>/nnə/ pa- …group प्न
/pnə/
फ्न
/pʰnə/
भ्न
/bʱnə/
म्न
/mnə/
ya-> (←ここ重要group य्न
/ynəन/
/rnəन
/lnə/
व्न
/ʋnə/
va-…group श्न
/ɕnə/
ष्न
/ʂnə/
स्न
/snə/
ह्न
/ɦnə/



モニエ-による「複合子音」一覧表Williams’ 1846 Elementary Grammar

Diacritics

  • अं(アヌスヴァーラと呼ばれる)。 と発音し、/ⁿ/(IAST: ṃ)は、音節内の母音を鼻音化するために用いられ、/m/ と /n/ の語末同音異義語である。
  • अः(visargaと呼ばれる)、発音は/əh/ (IAST: ḥ) は/s/、/r/の語末アロフォンに使用されます。
  • 孤独な子音を次の母音なしで書く必要がある場合、その下にハランタ/ヴィラーマ発音記号(प्)が付けられる。
  • avagraha ऽは西洋版ではsandhiの語頭の/a/のエリジョンを示すために使われる。

アクセント記号

ヴェーダ・サンスクリットのピッチアクセントはshakhaによって様々な記号で表記される。 Rigveda』では、anudattaは線の下の棒(॒)、svaritaは線の上のストローク(॑)で書かれ、udattaは無記号である。

数字

デヴァナーガリー数字
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

音訳

Devanāgarīからローマ字への音訳には、いくつかの方法がある。 最も広く使われている音訳方法はIASTである。

Devanāgarī の主な音訳方法は次のとおりです:

ISO 15919

標準の音訳規則は 2001 年の ISO 15919 標準で体系化されています。 この規格では、発音区分符号を使用して、ブラーフミー語のより大きな文字列をラテン文字に対応させています。 インド文字の音訳: ISO 15919 の使用法も参照のこと。 8048>

IAST

The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) はサンスクリット語のローマ字表記に関する学術的な標準規格であり、Devanagari 固有の部分は IAST とほぼ同じです。 IASTは、書籍や雑誌などの印刷物で使用される事実上の標準であり、ユニコード・フォントの普及に伴い、電子テキストにも使用されるようになってきました。 8048>

National Library at Kolkata のローマ字表記は、すべてのインド文字のローマ字表記を目的としており、IAST の延長線上にあります。 IASTに含まれるすべての発音区分符号が含まれているわけではない。 このため、Harvard-Kyotoの入力はIASTよりずっと簡単です。

ITRANS

ITRANS は Devanāgarī の ASCII へのロスレス音訳スキームで、Usenet で広く使われているものです。 これは Harvard-Kyoto スキームを拡張したものです。 ITRANSでは、Devanāgarīは “devanaagarii “と表記される。 ITRANSは、インド系文字の組版を可能にする同名のアプリケーションと連携している。 8048>

ALA-LC Romanization

ALA-LC romanizationは、米国議会図書館と米国図書館協会によって承認された音訳スキームで、北米の図書館で広く使われているものである。 8048>

エンコーディング

ISCII

ISCIIは固定長の8ビットエンコーディングです。 下位128のコードポイントは普通のASCIIで、上位128のコードポイントはISCII固有のものです。

これはDevanāgarīだけでなく、他の様々なインド系スクリプトや、インド系スクリプトの音訳に使われる発音区分符号付きのラテン系スクリプトを表すために設計されています。

ISCIIはUnicodeに取って代わられましたが、UnicodeはIndic言語ブロックにISCIIレイアウトを残そうとしています。

UnicodeにおけるDevanāgarī

DevanāgarīのUnicode範囲はU+0900 … です。 灰色のブロックは未定義の文字を示します。

Devanāgarīキーボードレイアウト

Devanāgarī および Devanāgarī-QWERTY キーボードレイアウト for Mac OS X

Mac OS X OSは、2種類のキーボードレイアウトで使用できる、適切なユニコード文字の挿入によるDevanāgarīスクリプトの便利な編集をサポートしています。 Devanāgarī文字を入力するには、システム環境設定→国際→入力メニューで、使用するキーボードレイアウトを有効にします。 Apple DocsのIndian Language Kit Manualでキーボードレイアウトを確認する。

INSCRIPT / KDE Linux

This is the India keyboard layout for Linux (variant ‘deva’)

Typewriter

Standard typewriter keyboard layout used in India

(インドで使われる標準のタイプライターのキーボードレイアウトです。

Phonetic

Linux用Bolnagri音声キーボード配列

Bolnagriホームページ

ソフトウェア

  • Apple Type Services for Unicode Imaging – (アップル・タイプ・サービス・フォー・ユニコード・イメージング)。 Macintosh
  • Graphite – オープンソース (SIL)
  • HindiWriter – The Phonetic Hindi Writer with AutoWord lookup and Spellcheck for MS Word and OpenOffice.NET Framework 2.0 HindiWriter – ヒンディー語音声認識ライター。org for Windowsに対応。
  • Pango – オープンソース (GNOME)
  • Uniscribe – Windows
  • WorldScript – Macintosh、Apple Type Services for Unicode Imaging に置き換えられました。 前出
  • Baraha – Devanāgarī 英語キーボードによる入力

Note

  1. Colin Masica, Indo-Aryan Languages (Cambridge University Press, 1991), 110-111。
  2. Shaligram Shukla, “Bhojpuri”, in Jane Garry and Carl Rubino, An encyclopedia of the world’s major languages, past and present (New England Publishing Associates, 2001), 87.その他。
  3. Franklin C. Southworth, “Marathi,” in Jane Garry and Carl Rubino, An encyclopedia of the world’s major languages, past and present (New England Publishing Associates, 2001), 472.このような状況下において、「マラーティー語」は、「世界の主要言語百科事典」(New England Publishing Associates, 2001)において、「世界の主要言語百科事典」と呼ばれている。
  • Masica, Colin. インド・アーリア諸語. ケンブリッジ大学出版局, 1991. ISBN 0521299446
  • Shukla, Shaligram. 世界の主な言語、過去と現在の百科事典. ニューイングランド・パブリッシング・アソシエイツ, 2001. ISBN 978-0824209704
  • Snell, Rupert. Teach Yourself Beginner’s Hindi Script. ホッダー & ストートン, 2000. ISBN 978-0071419840
  • Southworth, Franklin C. An encyclopedia of the world’s major languages, past and present. ニューイングランド・パブリッシング・アソシエイツ, 2001. ISBN 978-0824209704
  • Wikner, Charles. 実用サンスクリット入門. 1996. (オンライン版) Retrieved July 9, 2020.

全リンク 2017年10月25日取得.

  • Omniglot.com – Devanagari Alphabets
  • AncientScripts.Inc.com – Devanagari Intro
  • Unicode Chart for Devanāgarī
  • Resources for viewing and editing Devanāgarī
  • Unicode support for Web browsers

    Credits

    New World Encyclopedia writer and editors rewrite and completed the Wikipedia article in accordance to New World Encyclopedia standards. この記事はクリエイティブ・コモンズ CC-by-sa 3.0 ライセンス (CC-by-sa) の条件に従っており、適切な帰属表示があれば使用・普及することができます。 新世界百科事典の寄稿者とウィキメディア財団の無私のボランティア寄稿者の両方を参照することができるこのライセンスの条項のもとで、クレジットが与えられます。 この記事を引用するには、許容される引用形式の一覧のためにここをクリックしてください。ウィキペディアンによる以前の投稿の履歴は、ここからアクセスできます:

    • デーヴァナーガリー文字の歴史

    この記事が掲載された時点の情報:

    • History of “Devanagari”

    注:個別の画像ライセンスには制限があります

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。