Mickey Muñoz at Secos break, pulling a move known as “Quasimodo”

from Surfing USA! An Illustrated History of the Coolest Sport of All Time (Voyageur Press – 2005), by Ben Marcus

Quasimodo という名詞は、完全な Quasimodo Sunday として、イースターの日曜日の次の日曜日を指します。

語源はquasi modo(古典ラテン語のquasi(あたかも)とmodo(方法)の意味)で、この日のミサのラテン語イントロのアンティフォンの最初の言葉quasi modo geniti infantes、あたかも新生児のように、というフレーズに由来します。 Vetus Latina(古ラテン語-4世紀末のVulgate以前に存在したラテン語による聖書のテキストの総称)では、ペテロの手紙第一の2章2節は、。

quasi modo geniti infantes rationabile sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salutem

The New International Version (2011), this verse is:

Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that you may grow up in your salvation.All rights reserved.

ヴルガータでは次のようになります:

sicut modo geniti infantes rationale sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salutem

ドイツではイースター主日の次の主日を「クァジモドゲニティ」と呼びます。

Quasimod SundayはLow Sundayとも呼ばれるが、これはおそらく復活祭の後、この日に通常の教会の礼拝を再開することにちなんでいるのだろう。 John Henry Blunt (1823-84)牧師が編集したThe Annotated Book of Common Prayer (London, 1866)には次のように説明されています:

Low Sundayという通称は、おそらく復活祭の喜びと通常の日曜日の礼拝への最初の復帰との対比から生じたのであろう。

Low Sundayという名称は、おそらく、復活祭の10月日として、この日曜日が復活祭の日曜日よりも程度は低いものの、祝日の一部とみなされることを暗示している。

1969年まで、Low Sundayは、イースターで洗礼を受けた新生児がこの日白い洗礼衣を脇に置いていた習慣に関連して、Dominica in albis depositis, Sunday with white robes put asideという名前でラテン語で呼ばれていた。 1969年以降、ローマ・カトリック教会における祝日の正式名称は「Dominica secunda infra octavam Paschae」(イースター10日以内の第2日曜日)。

フランスの詩人・小説家・劇作家であるヴィクトル・ユゴー(1802-85)の小説『ノートルダムのせむし男』(1831)では、クロード・フロール大司祭が大聖堂に捨てられた猫背の子どもを見つけたその日から「クアシモドの日曜日」と名付けている。

小説の中の猫背の名前から、サーフィンでは、サーファーが頭を下げ、片方の腕を前に、片方の腕を後ろに出してボードの前に猫背で乗る姿勢を表し、またサーファーがこの姿勢をとる操作を表す言葉でもある。

このポジションは、1959年にアメリカのサーフィンのパイオニアであるミッキー・ムニョス(1937年生まれ)によって考案され、マングースのニックネームで呼ばれるようになった。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。