Hawaii er et af de magiske steder, som får de fleste besøgende til at drømme om, hvordan det ville være at bo der på fuld tid. Nå, men hvis skole, arbejde eller andre forpligtelser betyder, at du ikke kan blive en lokal på øen lige foreløbig, kan du stadig forsøge at leve som en, mens du er der på ferie i de dyrebare dage, du er der. Et vigtigt første skridt i den retning er at fjerne de afslørende tegn på, at du er turist på Hawaii. Det vil ikke kun få dig i aloha-stemning, men så længe du faktisk erkender, at du virkelig er fra fastlandet – og ikke forsøger at foregive noget andet – kan det også være en måde at vise respekt for den måde, hvorpå tingene foregår på øens måde.

Du kører i en skinnende ny sportsvogn … gennem regnskoven.

Alle lokale ved, at for virkelig at kunne nyde dine omgivelser på Hawaii, skal du eje en cruiser eller en strandbil, der kan rumme alt dit legetøj og tåle et par tæsk. Normalt er dette en gammel pickup truck, som du kan smide dine surfbrætter, kajakker og venner ind i. Det er kun turister, der cruiser øens barske bagveje og regnskove i en skinnende lejet sportsvogn og er bange for at få den lidt beskidt af en dag på eventyr.

Min yndlingskørsel, Mauis barske nordkyst fra Kapalua til Wailuku – som er mindre kendt og vildere end Mauis berømte Road to Hana – har de bedste panoramaudsigter. Der er dog en pris for disse. Du er nødt til at køre ad en uasfalteret sti, der er ætset ind i bjergsiden, og som vakler ud over kanten og afværger den visse død for blot et lille øjeblik. Udlejningsbilselskaberne forbyder dig teknisk set at køre på denne vej på grund af forholdene. Du kan tjekke med lokale selskaber, som GO Rent a Car Maui, i modsætning til de nationale biludlejningsmærker, da de måske har mindre restriktive politikker. De kan også give dig biler uden store klistermærker, der viser, at de er udlejningsbiler, hvilket altid er et plus.

Lokale beboere kender den uudtalte lov om forkørselsret: Hvis du kører mauka (mod bjerget), skal du vige for modkørende makai (mod havet) trafik. Dette er især kritisk på en vej, der er et hår bredere end en golfvogn. Når du kører på denne vej, vil du altid støde på en enkelt slank sportsvogn, der suser rundt om hjørnerne og er fyldt med turister, som er vrede over, at du ikke vil give plads til dem. Det eneste, du kan gøre, er at overholde færdselsreglerne og håbe, at andre følger trop.

Du sover ud.

Når mange mennesker tager på ferie, ønsker de at tage det roligt og sove så længe som muligt. Til den tid har de lokale dog allerede trænet, nydt en afslappet morgenmad og været på arbejde i et par timer. Da Hawaii’s passatvinde kan tage til i løbet af dagen, har surfere længe vidst, at det bedste tidspunkt at komme i vandet er ved daggry – så mange af dem vågner kl. 5 om morgenen eller endnu tidligere. Mange andre lokale gør det samme og løber på stranden eller går i gymnastiksalen ved solopgang. I den anden ende af dagen vil du opleve, at de lokale barer er temmelig døde ved 21-tiden. På Hawaii følger livet solskinnet.

Når du først ankommer, kan det selvfølgelig være, at du faktisk vågner tidligt på grund af jetlag. Derfor starter mange feriestedernes morgenbuffeter kl. 6 om morgenen, og i Hawaii’s turistorienterede økonomi betyder det, at arbejdsdagen starter tidligt. Faktisk starter Oahu’s morgenmyldretid kl. 5 om morgenen og er slut kl. 8 om morgenen.

Du udtaler det “high-low” og den “like-like” motorvej.

Hawaiianske ord er notorisk svære at udtale, og Hilo (hee-low) og den Likelike (lee-kay-lee-kay) motorvej er de mindste af dine bekymringer. De fleste mennesker er ikke vant til alle vokalerne i det hawaiianske alfabet, men efter nogen tid lærer transplanterede at udtale den lokale kine-slang. Når turisterne dukker op og slagter det lokale sprog, er det smertefuldt, men sjovt.

Jeg har hørt mange mennesker i Puna-distriktet (et område på Big Island, 30 miles syd for Hilo) hjælpeløst spørge om vej til “High-low”, mens de tydeligvis leder efter “Hee-low”. Det er en ærlig fejl fra enhver nybegynders side. En anden almindelig fejludtalelse er den hawaiianske snack poke, som er en marineret ahi-tun-salat i tern. Det udtales po-kay, men folk udtaler det ofte po-kee – eller endnu værre, poke, som i: “Jeg vil poke dig, hvis du udtaler poke forkert.”

Du tror, at luaus på feriesteder er en autentisk hawaiiansk oplevelse.

For ikke at blive misforstået her: Mange elementer i en turistluau er baseret på værdsatte dele af den hawaiianske indfødte kultur, og mange indfødte hawaiiianere arbejder på dem. Men selv om indfødte hawaiianere måske deltager i hula-konkurrencer, laver leis og spiller ukulele, ser deres egne luaus derhjemme meget anderledes ud end dem, der er designet til turister. Så nyd en turistluau, hvis du har lyst, men udforsk mere autentiske måder at lære Hawaii’s indfødte kultur at kende på.

5. Du har andet end slidte slippahs på fødderne.

De lokale på Hawaii har ru fødder, fordi de konstant er nedsænket i saltvand, går over forræderiske lavasten barfodet og har deres tæer i sandet. Lokale mærke slippahs – som er det, som hawaiianerne kalder klipklappere – købt på Long’s Drug Store til 5,99 dollars er alt, hvad du behøver.

I Hawaii er en fattig mand og en rig mand side om side ikke til at skelne. Den fattige mand er iført boardshorts, en tank top og slidte lokale slippahs. Den rige mand er iført boardshorts, en tank top og slidte lokale slippahs. Turisten stikker ud som en øm tommelfinger: De har deres smarte sandaler med remme eller loafers på, har velplejede tæer og skriger højt, når de træder på det varme sand.

Og de ægte lokale har også deres Locals på efter udløbet af deres holdbarhed, for alle ved, at det tager et stykke tid at få et par gode sko til at gå i stand.

Det sagt, hvis du vil have et par flotte hawaiianske hjemmesko med hjem, der er designet på Hawaii, og som er forpligtet til at forvalte miljøet og støtte lokalsamfundene, skal du kigge efter OluKai-mærket. Siden de startede deres forretning med håndlavede lædersko, er de gået over til tennissko og endda støvletter. Ja, deres priser er lidt mere fastlandspræget, men du støtter et hawaiiansk firma.

Du tror stadig, at “aloha” kun har to betydninger.

Et ord fyldt med så meget betydning, aloha har anvendelse for alle facetter af livet, ikke kun i forbindelse med at komme og gå, og de lokale kender vigtigheden af at “leve aloha” på øerne. Mange turister tror, at aloha kun betyder “goddag” eller “farvel”, men det betyder i virkeligheden en måde at leve på gennem enhed og samhørighed med menneskeheden og ‘Aaina, landet.

Hvis du vil lære mere om dette ord og dets betydning for den hawaiianske kultur, skal du tage dig tid til at lære øerne bedre at kende.

Du har ikke gjort Spam musubi til en del af din almindelige kost.

Måske den sødeste og mest velsmagende lille snack, du kan få fingrene i, er Spam musubi en fast bestanddel af enhver lokal hawaiiansk kost. Du kan finde disse lækre små suckers overalt: tallerken frokoststeder, da stranden, på disken på tankstationen, du kan finde dem alle vegne. Spam musubi er en god snack når som helst på dagen, og den er også bærbar. De er perfekte til køreturen, sammen med din saimin (nudelsuppe), aftensmad, du kan bare sige det.

Turister er betænkelige. De husker måske, at Spam er et forarbejdet kød, som blev serveret til amerikanske soldater under Anden Verdenskrig. Hvad de ikke ved er, at kødet stadig er ekstremt populært på Hawaii, hvor der spises mere af det end i nogen anden amerikansk stat.

Turisterne kan også være nervøse for at køle alting ned; oftest er disse sushi-inspirerede lækkerier pakket ind i Saranpapir og ligger oven på disken for nemheds skyld. Men når du først får mod og tager den første søde og velsmagende bid af Spam musubi, er du hooked.

Du dytter i stedet for at kaste shakas.

Ingen er mere afslørende for, at du ikke er en lokal hawaiianer, end at dytte i trafikken. Vi forsøger at holde det roligt, køligt og samlet her på da øen, og at dytte med et bilhorn er aggressivt og forstyrrende for vores måde at leve på. På Hawaii kommunikerer man ordløst med shaka, hvilket svarer til en sidelæns tommelfinger opad med lillefingeren i vejret. Det kan betyde alt fra fantastisk og okay til at slappe af. Og gør det med håndfladen vendt mod dig selv, for at det ikke skal betyde “Jeg er turist”.”

Jeg hørte engang nogen dytte i trafikken i den søvnige surferby Paia på Mauis nordkyst. Som i de fleste små byer har folk en tendens til at krydse gaden, når der er en pause i trafikken, især over en tosporet motorvej, der kommer fra stranden. Som gengældelse for den åbenlyse støjforurening fra den åbenlyse turisthunker råbte en irriteret indbygger: “Gå tilbage til fastlandet!” og kastede derefter en shaka ud af vinduet.

En version af denne artikel blev tidligere offentliggjort den 23. april 2014 og blev opdateret den 11. januar 2021 med flere oplysninger.

Mere som dette

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.