Mutolsó frissítés 2021. március 9.

13 perc olvasás

A temetési versek és felolvasások segítenek megragadni az elvesztett személy szellemét és kifejezni a hátramaradottak érzéseit. Egyesek lehetnek gyászosak, míg mások felemelőek.

A temetési dalokhoz hasonlóan egy jól megválasztott vers vagy temetési felolvasás is vigaszt nyújthat vagy mosolyt csalhat az ember arcára, és még sokáig a jövőben is csodálatos emlékként fog szolgálni a szeretett személyre.

Itt egy válogatás gyönyörű gyászversekből, prózákból és részletekből, hogy segítsen a keresésben.

Népszerű gyászversek

Rövid temetési versek

Nem-vallásos és humanista temetési versek

Vallásos temetési versek

Boldog és vicces temetési versek

Kegyeletadás a szülők előtt

Dalszövegek, mint… temetési versek

Könyvrészletek mint temetési versek

Népszerű gyászversek

A leghíresebb temetési versek közé tartozik a rendkívül megrendítő “Funeral Blues”, a legismertebb a “Négy esküvő és egy temetés” című vers, valamint a “She is gone”, amelyet 2002-ben az anyakirálynő temetési versének választottak.

Nem véletlenül népszerűek ezek a versek – mindegyiknek gyönyörű és megható jelentése van.

Funeral Blues – W. H. Auden

Állítsd meg az összes órát, vágd ki a telefont,

Elhárítsd a kutya ugatását egy szaftos csonttal,

Halkítsd el a zongorákat és tompa dobolással

Hozd elő a koporsót, jöjjenek a gyászolók…

Elolvasni a teljes verset

Elment – David Harkins

Sírhatsz, hogy elment

vagy mosolyoghatsz, mert élt.

Hunyhatod a szemed és imádkozhatsz, hogy visszajöjjön

vagy kinyithatod a szemed és láthatod mindazt, amit hagyott.

A szíved lehet üres, mert nem látod őt

vagy tele lehetsz a közös szeretettel…

Lásd el a teljes verset

Ne állj a síromnál és sírj – Mary Elizabeth Frye

Ne állj a síromnál és sírj

Nem vagyok ott. Nem alszom.

Én vagyok ezer szél, mely fúj.

Én vagyok a gyémánt csillogása a havon.

Én vagyok a napfény az érett gabonán.

I am the gentle autumn rain…

Read full poem

Rövid temetési versek

A rövidebb versek is jó választás lehetnek olyan gyerekek számára, akik szeretnének részt venni a gyászszertartáson, vagy olyan felnőttek számára, akik túl zaklatottak vagy idegesek ahhoz, hogy többet mondjanak.

A temetési virágok és részvétkártyák számára is jó megfogalmazást adnak.

If I Should Go – Joyce Grenfell

If I should go before the rest of you

Break not a flower nor inscribe a stone

Nor when I’m gone speak vasárnapi hangon

De legyetek a szokásos önmagatok, akiket én ismertem

Sírjatok, ha kell

A búcsúzás pokol

De az élet megy tovább

És énekeljetek is.

Bár halott vagyok – Anonymus

Bár halott vagyok, ne sirass engem könnyekkel

Ne gondolj a halálra bánattal és könnyekkel;

olyan közel vagyok, hogy minden könnyed

megérint és kínoz, bár halottnak hiszel.

De amikor nevetsz és énekelsz örömödben,

lelkem felemelkedik a fény felé.

Nevess és örülj mindannak, amit az élet ad

és én, bár halott vagyok, osztozni fogok örömödben az életben.

Akik szeretnek – Anonymus

Mindig azok, akik a legjobban szeretnek

Akiknek a legjobban hiányzik az, akit szeretnek,

Ha eljön az elválás,

És felhők sötétlenek fölöttük;

De a könnyek elmúlnak, az ég kitisztul

Akkor újra mosolyogni fogsz,

És vigaszt találsz az emlékekben,

Melyek most keserű fájdalmat hoznak.

Egy tiszta éjfél – Walt Whitman

Ez a te órád, ó lélek, szabad repülésed a szótlanba,

El a könyvektől, a művészettől, a kitörölt naptól, a lecke elvégezve,

Teljesen előbukkansz, némán, bámulva, elmélkedve a

témákról, melyeket a legjobban szeretsz,

Éj, alvás, halál és a csillagok.

If I can Stop One Heart From Breaking – Emily Dickinson

If I can stop one heart from breaking,

I shall not live in vain;

Ha egy élet fájdalmát enyhíthetem,

vagy egy fájdalmat lehűthetek,

vagy egy ájult vörösbegyet

újra fészkébe segíthetek,

nem élek hiába.

Nem vallásos és humanista temetési versek

Mivel a humanista és alternatív temetések egyre terjednek, a versek nagyszerű módja az érzések kifejezésének és a vigasztalásnak vallásos érzelmek nélkül.

A humanista temetést képzett celebránsok végzik. Ez általában egy nagyon személyes szertartás, amely az elhunyt személy életére emlékezik és ünnepli azt, mindenféle vallási hivatkozás nélkül.

A nem vallásos temetési versek elgondolkodtató kiegészítői ezeknek a szertartásoknak.

Én ott vagyok – Iris Hesselden

Nézz rám, ha dagály van

És a sirályok keringenek a fejük felett

Mikor az őszi szél végigsöpri a felhős eget

És egyenként hullanak a levelek

Én ott vagyok, ahol a folyó folyik…

A teljes vers elolvasása

A halál nem jelent semmit – Canon Henry Scott-Holland

A halál egyáltalán nem jelent semmit

Csak a szomszéd szobába csúsztam

Én vagyok én és te vagy te

Amik voltunk egymásnak

Még mindig azok vagyunk

Hívj a saját ismerős nevemen

Beszélj hozzám olyan könnyedén, ahogy mindig is szoktál…

Elolvasni a teljes verset

Emlékezz – Christina Rossetti

Emlékezz rám, ha már elmentem,

Elmentem messze a néma földre;

Ha már nem mehetsz, fogd meg a kezem,

Nem fordulok félig, hogy menjek, mégis maradok.

Emlékezz rám, ha már nem lesz napról napra…

Elolvasom a teljes verset

The Road Not Taken – Robert Frost

Két út vált el egy sárga erdőben,

És sajnáltam, hogy nem utazhattam mindkettőn

És nem lehettem egy utazó, sokáig álltam

És néztem le az egyiket, ameddig csak tudtam

Hová hajlott az aljnövényzetben;

Aztán fogtam a másikat,

Mivel talán jobb volt,

Mert füves volt és kopni akart;

Bár ami azt illeti, az ottani elmúlás

Még nagyjából egyformán koptatta őket,

És aznap reggel mindkettő egyformán feküdt

A levelekben nem taposott lépte feketén.

Oh, az elsőt egy másik napra tartogattam!

Mégis tudtam, hogy az út útra vezet,

Kételkedtem, hogy valaha is visszajövök.

Sóhajtva mesélem majd ezt

Majd valahol korszakok és korszakok múlva:

Két út elvált egy erdőben, és én

A kevésbé járt utat választottam,

És ez mindent megváltoztatott.

Napraforgók – Rupi Kaur

annak ellenére, hogy tudják

nem sokáig lesznek itt

mégis úgy döntenek, hogy élnek

a legfényesebb életüket

Vallásos temetési versek

Ha szeretted vallásos szertartást kívánt, egy felolvasás vagy vers a hitét szem előtt tartva jó kiindulópont lehet.

Psalmus 23

Az Úr az én pásztorom, nem szűkölködöm.

Zöld legelőkön hajt engem nyugovóra;

a csendes vizek mellett vezet engem.

Megnyugtatja lelkemet;

az igazság ösvényein vezet engem az Ő nevéért.

Még ha a halál árnyékának völgyében járok is, nem félek a gonosztól, mert Te velem vagy;

a Te vessződ és botod vigasztal engem.

Te terítesz asztalt előttem ellenségeim előtt;

Te kened meg fejemet olajjal; poharam kicsordul.

Bizony, jóság és irgalom követ engem életem minden napján, és az Úr házában lakom örökké.

Egy másik levél is lehullott – Ismeretlen

Egy másik levél is lehullott,

egy másik lélek is elment.

De mégis ott vannak Isten ígéretei,

minden vörösbegy énekében.

Mert az Ő mennyországában van,

és ha el is veszi,

mindig meghagyja a halandóknak,

a fényes nap jóságos sugarát.

Meghagyja az illatos virágokat,

és a szép erdőt, zöldet.

És újonnan talált vigaszt ad nekünk,

ha Rá támaszkodunk.

Egy hely, amit mennyországnak hívnak – imák különleges segítségért

Van egy hely, ami vár rám

Egy hely, amit szeretek, a Kálvária

Hol angyalok énekelnek és örülnek egész nap

És gyerekek nevetnek, futnak és játszanak.

Ahol a Mesterek fogják a kezem

Amint sétálunk a mennyek földjén.

Ez az a hely, amiről oly régóta álmodtam

Milyen szép, olyan mennyei, mint az angyalok éneke.

Boldog és vicces temetési versek

Nincs olyan szabály, hogy egy temetési felolvasásnak komolynak vagy szomorúnak kell lennie. Egy temetés lehet az élet ünnepe és egy kedves búcsú is.

Az a csodálatos, hogy a felemelő temetési verseket gyakran az elhunytak választják még életükben, hogy megvigasztalják a hátramaradottakat.

Búcsú barátaim – Rabindranath Tagore

Szép volt, amíg tartott

Az életem útja.

Semmiféle megbánást nem érzek

Marad a fájdalom, amit magam mögött hagyok.

A drága szívek, akik szeretnek és törődnek…

És a szívre és lélekre húzott húrok…

A teljes verset olvasni

Afterglow – Ismeretlen

Kívánom, hogy az emlék rólam boldog legyen.

Szeretnék mosolyok utófényét hagyni, ha az élet véget ér.

Szeretnék egy visszhangot hagyni, mely halkan suttog az utakon,

Boldog időkről és nevető időkről és fényes, napfényes napokról.

Szeretném, ha a gyászolók könnyei felszáradnának a nap előtt;

Boldog emlékekről, melyeket hátrahagyok, ha az élet véget ér.

Jack Thackray végrendelete – Jack Thackray

Én, az alább említett, e dokumentummal

nyilatkozom igaz szándékaimról, végakaratomról, végrendeletemről.

Amikor lábujjaimat felhajtom, mikor csattog a csörgőm, mikor gyötrődöm,

Nem akarok nagy, nedves sírást, se hajszakadást, se kezek tördelését,

Nem sóhajtozást, se hiányt, se jajveszékelést, se szomorú adieusokat.

Menjetek, menjetek, menjetek a papért, aztán menjetek a piáért, fiúk.

A teljes vers elolvasása

Kegyelet a szülők előtt

A szülő elvesztése minden életkorban nehéz, és egyesek számára megterhelő lehet a személyes történetek elmesélése a temetésen.

A temetési vers egy alternatív módja annak, hogy megossza az emlékeit, és közvetítse, hogyan hatott Önre az illető.

Temetési versek anyának

Az anyai szeretet – Helen Steiner Rice

Az anyai szeretet olyasmi

, amit senki sem tud megmagyarázni,

mély odaadásból

és áldozatból és fájdalomból áll,

végtelen és önzetlen

és kitartó, jöjjön bármi …

A teljes vers elolvasása

Emlékezünk rá – A Yizkor szertartásból átvéve

Ha fáradtak vagyunk és erőre van szükségünk,

ha elveszettek vagyunk és beteg a szívünk,

Emlékezünk rá.

Ha olyan örömünk van, amit vágyunk megosztani

Ha olyan döntéseink vannak, amiket nehéz meghozni

Ha olyan eredményeink vannak, amik az övéin alapulnak

Emlékezünk rá

A szél fújásakor és a tél hidegében

A rügyek nyílásakor és a tavasz újjászületésekor,

Emlékezünk rá.

Az ég kékjénél és a nyár melegénél

A levelek zizegésénél és az ősz szépségénél,

Emlékezünk rá.

A napfelkeltekor és napnyugtakor,

Emlékezünk rá.

Míg mi élünk, ő is élni fog

Mert ő most már a részünk,

mint mi emlékezünk rá.

Temetési versek apához

Bájos módszerei – Ismeretlen

Bájos módszerei és mosolygós arca;

Öröm visszaemlékezni;

Mindenkihez volt egy kedves szava;

És mindenki által szeretve halt meg….

Elolvasni a teljes verset

Ne menj szelíden abba a jó éjszakába – Dylan Thomas

Ne menj szelíden abba a jó éjszakába,

A vénségnek égnie és tombolnia kell a nap végén;

Dühöngj, dühöngj a fény haldoklása ellen.

Bár a bölcsek a végén tudják, hogy a sötétségnek van igaza,

Mert szavuk nem villámlott villámot villant, ők

Ne menjenek szelíden abba a jó éjszakába.

Jó emberek, az utolsó hullám mellett, sírva, milyen fényesen

Táncolhattak volna gyarló tetteik a zöld öbölben,

Tomboljanak, haragudjanak a fény haldoklása ellen.

A vadak, kik a napot röptében elkapták és megénekelték,

És későn tanulják meg, hogy útközben megsiratták,

Ne menjetek szelíden abba a jó éjszakába.

Halálközeli halottak, kik vakítóan látnak

Vak szemek meteorként lángolhatnának és vidámak lennének,

Tomboljanak, dühöngjenek a fény haldoklása ellen.

És te, apám, ott a szomorú magaslaton,

Sirass, áldj meg most tüzes könnyeiddel, kérlek.

Ne menj szelíden abba a jó éjszakába.

Tombolj, dühöngj a fény haldoklása ellen.

Nem hogyan halt meg, hanem hogyan élt? – Ismeretlen

Nem hogyan halt meg, hanem hogyan élt?

Nem mit nyert, hanem mit adott?

Ezek az egységek, amelyekkel az értéket mérni lehet

Az embert, mint embert, születésétől függetlenül…

A teljes vers elolvasása

Dalszövegek temetési felolvasásként

Ha szerettednek különleges helye volt a szívében a zene, az egyik kedvenc dalának felolvasása, vagy egy különösen sokatmondó szöveggel, szép módja lehet a tiszteletadásnak.

Egy dal mindenkinek mást jelent, aki hallja, így egy olyan dal felolvasása, amely a szerettedre és az életére emlékeztet, szuper személyes, és gyakran segít elmondani, amit szeretnél, amikor te magad nem találod a megfelelő szavakat.

Ezek a felolvasások nagyszerű alternatívát jelentenek a hagyományos versek vagy versek helyett a temetésen.

Goodbye England’s rose – Elton John

Goodbye England’s rose

May you ever grow in our hearts

You were the grace that placed itself

Where lives were torn apart

You called out to our country

És suttogtál a szenvedőknek

Most az éghez tartozol

És a csillagok a nevedet betűzik

És úgy tűnik nekem, hogy élted az életed

Mint gyertya a szélben

A naplementével soha el nem halványul

Amikor a naplemente az eső eleredt

És a lépteid mindig itt lesznek

Englia legzöldebb dombjai mentén

A gyertyád már rég kiégett, mielőtt

a legendád valaha is kiégett

A gyönyörűség, amit elvesztettünk

Ezek az üres napok nélküled… mosolyod nélkül

Ezt a fáklyát mindig hordozni fogjuk

Nemzetünk arany gyermekének

És bár megpróbáljuk

az igazság könnyekre fakaszt minket

Minden szavunkkal nem tudjuk kifejezni

Az örömöt, amit az évek során hoztál nekünk

Azokban az időkben

my life – The Beatles

Vannak helyek, amikre emlékszem

All my life though some have changed

Some forever not for better

Some have gone and some remain

All these places have their moments

With lovers és barátokkal, akikre még emlékszem

Némelyek meghaltak és némelyek élnek

Életemben mindet szerettem

De mindezen barátok és szeretők közül

Senki sincs hozzád fogható

És ezek az emlékek értelmüket vesztik

Mikor a szerelemre úgy gondolok, mint valami új dologra

Bár tudom, hogy soha nem fogom elveszíteni a szeretetem

Az emberek és dolgok iránt, amik korábban voltak

Tudom, hogy gyakran megállok és rájuk gondolok

Életemben jobban szeretlek

Bár tudom, hogy Soha nem fogom elveszíteni a szeretetem

Az emberek és dolgok iránt, amik korábban voltak

Tudom, hogy gyakran megállok és gondolok rájuk

Az életemben jobban szeretlek

Az életemben jobban szeretlek

Wish you were here – Pink Floyd

So, Szóval azt hiszed, meg tudod különböztetni a mennyet a pokoltól,

a kék eget a fájdalomtól.

Meg tudod különböztetni a zöld mezőt a hideg acélsíntől?

Egy mosolyt a fátyoltól?

Szerinted meg tudod különböztetni?

És rávettek, hogy cseréld el hőseidet szellemekre?

Meleg hamut fákra?

Meleg levegőt hűs szellőre?

Hideg vigaszt változásra?

És elcseréltél egy sétálós szerepet a háborúban egy főszerepre egy ketrecben?

Hogyan szeretném, hogy bárcsak itt lennél.

Mi csak két elveszett lélek vagyunk, akik egy akváriumban úsznak, évről évre,

A régi úton járunk.

Mit találtál? Ugyanazokat a régi félelmeket.

Bárcsak itt lennél.

Soha nem jársz egyedül – Gerry and The Pacemakers

Ha átmész a viharon

Magasra emelt fejjel

És ne félj a sötétségtől

A vihar végén

Az arany égbolt

És a pacsirta édes ezüst éneke

Sétálj! on through the wind

Walk on through the rain

Though your dreams be tossed and blown

Walk on walk on with hope in your heart

And you’ll never walk alone

You’ll never walk alone

You’re my best friend – Don Williams

You placed gold on my # You brought love like I’ve never known # # You gave life to our children # # and to me a reason to go on # # You’re my Te vagy a kenyerem, ha éhes vagyok

Te vagy a menedékem a viharos szelek elől

Te vagy a horgonyom az élet óceánján

De legfőképpen

Te vagy a… a legjobb barátom

Ha reményre és ihletre van szükségem

Mindig erős vagy, ha fáradt és gyenge vagyok

Még az egész világot átkutathatnám

Még mindig te leszel minden, amire szükségem van

Könyvrészletek mint temetési szavak

A könyvrészletekből szép temetési szavak lehetnek, különösen, ha a szeretted rajongott az irodalomért.

Ezek gyakran nem vallásosak, és valami mást kínálnak, mint a szokásos, népszerű temetési versek.

Kivonat Debi Gliori Nem számít, mi van

“A szerelem elhasználódik – mondta Small -, törik vagy hajlik? Lehet-e javítani, ragasztani, javul-e?”

“Ó, segíts – mondta Nagy -, nem vagyok én olyan okos. Csak azt tudom, hogy örökké szeretni foglak”.

Kicsi azt mondta:

“De mi lesz, ha meghalsz és elmész – akkor is szeretni fogsz engem, a szerelem folytatódik?”

Nagy átölelte Kicsit, ahogy kinéztek az éjszakába, a holdra a sötétben és a fényesen ragyogó csillagokra.

“Kicsi, nézd a csillagokat – hogy ragyognak és világítanak. Pedig azok közül a csillagok közül néhány már régen elpusztult. Mégis ragyognak az esti égbolton… a szerelem, mint a csillagok fénye, soha nem hal meg.”

Kivonat Antoine de Saint-Exupery A kis hercegéből

“Ha éjszaka felnézel az égre, mivel az egyikükön fogok élni, mivel az egyikükön fogok nevetni, számodra olyan lesz, mintha az összes csillag nevetne. Olyan csillagaid lesznek, amelyek tudnak nevetni!”

“És amikor megvigasztalódsz (végül mindenki megvigasztalódik), örülni fogsz, hogy megismertél engem. Mindig a barátom leszel. Kedved lesz velem nevetni. És néha kinyitod majd az ablakodat, csak a móka kedvéért … És a barátaid csodálkozni fognak, hogy nevetve nézed majd az eget. Akkor majd azt mondod nekik: “Igen, ez a csillagok miatt van, mindig megnevettetnek!”. És azt fogják hinni, hogy őrült vagy. Ez egy csúnya trükk lesz, amit én játszottam veled…”

Kivonat A. A. Milne Micimackójából

“Ha egyszer eljön a holnap, amikor nem leszünk együtt, van valami, amire mindig emlékezned kell… Bátrabb vagy, mint hiszed. Erősebb, mint amilyennek látszol, és okosabb, mint gondolod. De a legfontosabb dolog az, hogy még ha külön is vagyunk, én mindig veled leszek.”

Reméljük, hogy ez a temetési versekből összeállított válogatás segített inspirálni téged. Amikor gyásszal szembesülsz, és egy temetésen kell beszélned, nehéz lehet elmagyarázni, hogy mennyire szerették az illetőt, és milyen szomorúságot érzel a veszteség miatt.

Egy vers vagy rövid vers segíthet kifejezni ezeket az érzelmeket, és leveszi a terhet arról, hogy te magad találd meg a saját szavaidat.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.