Substantiiviliite

loka 24, 2021
Euroopan rautatieviraston vanha logo, jossa substantiivimodifioija ”rautatie” on yksikössä

Substantiiviliitteet ovat perinteisesti olleet enimmäkseen yksikössä (esim. ”housuprässi”) paitsi silloin, kun leksikaalisia rajoituksia on ollut (esim. ”asevarustelukilpailu”) mutta viimeaikainen suuntaus vie yhä enemmän monikkoon. Monet näistä voidaan myös tulkita tai on alun perin tulkittu ja kirjoitettu monikon possessiivisanoiksi (esim. ”kemikaalivirasto”, ”kirjailijakonferenssi”, ”Rangersin jääkiekko-ottelu”), mutta nykyään ne kirjoitetaan usein ilman apostrofia, vaikka päätökset siitä, milloin näin tehdään, vaativat toimituksellista harkintaa. On olemassa morfologisia rajoituksia niiden adessiiviluokkien suhteen, jotka voivat olla monikossa ja ei-passiivissa; epäsäännölliset monikot ovat yksinomaisia ei-passiivisina adessiiveina (esimerkiksi ”miesten vaatteet” tai ”naisten aikakauslehti” kuulostavat sujuvien puhujien korvissa epäsopivilta).

Fowler’s Modern English Usage toteaa osiossa ”Possessiiviset arvoitukset” seuraavaa:

Viiden vuoden vankilatuomio, Kolmen viikon loma, jne. Vuodet ja viikot voidaan käsitellä possessiivina ja varustaa apostrofilla tai adjektiivisina substantiiveina ilman sitä. Edellinen on ehkä parempi, koska se vastaa sitä, mikä on väistämätöntä yksikössä – vuoden vankeus, kahden viikon loma.

Substantiiviliitteitä voidaan myös ketjuttaa pidemmäksi sarjaksi ennen loppusubstantiivia, jolloin kukin lisätty substantiivi modifioi sitä seuraavaa substantiivia, jolloin syntyy monisanainen substantiiviliite, joka modifioi seuraavaa substantiivia (esim. ”kanakeittokulho”, jossa ”kana” modifioi ”keittoa” ja ”kanakeitto” modifioi ”kulhoa”). Substantiivin eteen lisättävien substantiiviliitteiden lukumäärälle ei ole teoreettista rajaa, ja toisinaan tavataan hyvin pitkiä rakenteita, esimerkiksi ”Dawlish pub car park cliff plunge man rescued”, jossa ”pub”, ”car park”, ”cliff” ja ”plunge” ovat kaikki substantiiviliitteitä. Ne voitaisiin poistaa peräkkäin (aloittaen lauseen alusta) muuttamatta lauseen kielioppia. Tämäntyyppinen rakenne ei ole harvinainen otsikkokielessä, joka on sanomalehtiotsikoissa käytetty tiivistetty kielioppi.

Käytetään, kun adjektiivisesti taivutettu vaihtoehto on käytettävissäMuokkaa

Luonnollisen kielen ominaispiirre on, että jonkin asian voi usein sanoa useammalla kuin yhdellä tavalla. Mikä tahansa loogisesti pätevä vaihtoehto löytää yleensä jonkin verran käyttöä luonnollisessa kielenkäytössä. Siten ”erytrosyyttien kypsyminen” ja ”erytrosyyttinen kypsyminen” voidaan kuulla molemmat, ensimmäinen käyttäen substantiivin liitettä ja toinen adjektiivin taivutusta. Joissakin tapauksissa jompikumpi vastaavista muodoista on idiomaattisempi, joten ”solusykli” on yleisempi kuin ”solusykli”. Joissakin tapauksissa kummallakin muodolla on taipumus pitäytyä tietyssä merkityksessä; näin ollen ”kasvonaamio” on normaali termi jääkiekossa, ja ”kasvonaamio” kuullaan useammin kylpylähoidoissa. Vaikka ”selkäydin” ei ole idiomaattinen vaihtoehto sanalle ”selkäydin”, toisissa tapauksissa vaihtoehdot ovat mielivaltaisesti vaihdettavissa keskenään, ja idiomaattinen ero on vähäinen; näin ollen ”selkärankavamma” ja ”selkärankavamma” esiintyvät rinnakkain ja vastaavat toisiaan mistä tahansa käytännöllisestä näkökulmasta katsottuna, samoin kuin ”meniskisiirto” ja ”meniskisiirto”. Erikoistapaus lääketieteellisessä kielenkäytössä on ”näöntutkimus” vs. ”näöntutkimus”: ensimmäinen tarkoittaa tyypillisesti ”visuaalisesti tehtyä tutkimusta”, kun taas jälkimmäinen tarkoittaa ”potilaan näön tutkimista”.

Prepositioiden käyttäminen tällaisten fraasien jälkeenEdit

Tämä jakso ei viittaa mihinkään lähteisiin. Auta parantamaan tätä jaksoa lisäämällä viittauksia luotettaviin lähteisiin. Lähteetön materiaali voidaan kyseenalaistaa ja poistaa.
Lähteiden etsiminen: ”Noun adjunct” – uutiset – sanomalehdet – kirjat – tutkija – JSTOR (lokakuu 2018) (Learn how and when to remove this template message)

”Lainsäädännön sääntelyn vaikutusanalyysi yritystoimintaan” lienee epälooginen tai ainakin ìymmärtämätön kaikille, jotka eivät tunne termiä ”sääntelyn vaikutusanalyysi”. Tällaiset ihmiset ymmärtävät preposition ”on” kuuluvan ilmaukseen ”laki yritystoimintaan” (johon se kieliopillisesti kuuluu) tai rinnastavat sen virheellisesti prepositioon ”analyysi” eivätkä tunnista sitä heikoksi ja kieliopillisesti virheelliseksi yritykseksi viitata takaisin sanaan ”vaikutus”. Koska ilmaisu ”sääntelyn vaikutusten analyysi” on vakiintunut, sen muuttaminen muotoon ”sääntelyn vaikutusten analyysi” näyttäisi asiantuntijoiden mielestä oudolta, vaikka preposition ”on” lisääminen sen jälkeen ei aiheuttaisikaan ongelmia: ”analyysi lain sääntelyn vaikutuksista yrityksiin”. Mahdollinen ratkaisu, joka ei ärsytä asiantuntijoita eikä sekoita ei-asiantuntijoita, on ”analysis of regulatory impact of the law’s impacts on business”.

Postpositiiviset substantiivin lisäyksetEdit

Englannin kieli käyttää rajoitetusti postpositiivista asemaa adjektiivien yksiköissä (sanoissa tai lausekkeissa), minkä vuoksi englanninkielinen postpositiivisten adjektiivien käyttö – vaikkei se olekaan harvinaista – on paljon harvinaisempaa kuin attributiivisen/prepositiivisen aseman käyttö. Tämä rajoittava suuntaus on vieläkin voimakkaampi substantiivin adjunktioiden osalta; esimerkkejä postpositiivisista substantiivin adjunktioista on englannissa harvinaisia, paitsi tietyissä vakiintuneissa käyttötavoissa, kuten järvien tai operaatioiden nimissä, esimerkiksi Ontarionjärvellä ja Operaatio Aavikkomyrskyssä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.